voyages dans l'espace

Depuislanuitdes temps, les voyages dans l'espace était un rêve.
Since the beginning of time, travel a space to dream.
Depuislanuitdes temps, les voyages dans l'espace était un rêve.
Sincethedawnoftime, space flight has been a dream.
Les observations télescopiques ou les voyages dans l'espace extra-atmosphérique généreront également de nouvelles informations.
Telescopic sightings or travels in outer space will also yield much new information.
Rien n'est dit sur les voyages dans l'espace.
Nothing is ever mentioned of his going to other planets.
Les voyages dans l'espace ?
My colonies on the Moon?
La vitesse à laquelle on voyage de nos jours - les voyages dans l'espace - confirme cette croyance.
The speed of travel in the present times (space travel) confirms that belief.
Les gens de cette génération seront intéressés aux voyages dans l'espace et à toutes les formes de découvertes scientifiques.
They will be interested in space voyages and every kind of scientific discovery.
Les voyages dans l'espace affectent l'organisme tout entier.
Pretty much any system in the body you can think of is affected from space flight.
Et ils appuient sur des boutons quand ils lancent des missiles dans tous les sens, sous n'importe quel prétexte, et ils appuient sur des boutons quand ils entreprennent des voyages dans l'espace.
And they also press buttons when they launch rockets in whatever direction, with whatever excuse, and they press buttons when they start their space voyages.
Bien qu'Atlantis n'assure plus de voyages dans l'espace, elle continue d'alimenter l'imaginaire et la créativité des millions de visiteurs du Centre spatial Kennedy.
Although the Space Shuttle Atlantis has finished its illuminating journeys through space, at the exhibit hall it will continue to spark the imagination and creativity of the millions of viewers who visit the Kennedy Space Center.
Comme je l'ai dit plus tôt, l'idée de découvertes dans ce monde trépidant dans lequel nous vivons, semble être quelque chose que l'on ne peut faire désormais qu'avec les voyages dans l'espace, mais ce n'est pas vrai.
Like I said earlier, the idea of discovering in this busy world we live in kind of seems like something you can only do with space travel now, but that's not true.
Le premier appareil photo numérique à 0,5 mégapixels a été développé il y a de nombreuses années pour les voyages dans l'espace, et coûtait à l'époque environ 10 millions d'euros. Aujourd'hui, la plupart des gens possèdent un appareil photo numérique.
The first 0.5 megapixel digital camera was developed many years ago for space travel and cost around EUR 10 million, but nowadays, almost everyone has a digital camera.
Gregorio adore les romans de science-fiction, surtout ceux qui parlent de voyages dans l'espace.
Gregorio loves science fiction novels, especially space travel ones.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle