voyage d'agrément
- Examples
Ce n'est pas un voyage d'agrément. | It is not a pleasure trip. |
C'est pas un voyage d'agrément. | It is not a pleasure trip. |
Ce n'est pas un voyage d'agrément. | This isn't a pleasure trip. |
Ce n'est pas un voyage d'agrément. | It's not a pleasure trip. |
Ce n'est pas un voyage d'agrément ! | This isn't a field trip. |
C'est pas un voyage d'agrément. | It's not a pleasure trip. |
Il ne s'agit pas d'un voyage d'agrément. | It would be no pleasure trip. |
Comme voyage d'agrément, j'ai dû mal choisir. | All that worries me is that I came on this trip for my health but I seem to have come to the wrong place. |
Ce n'est pas un voyage d'agrément. | This is not a leisure trip. |
C'est pas un voyage d'agrément. | This is not a leisure trip. |
Ce n'est pas un voyage d'agrément. | It's not a road trip. |
C'est pas un voyage d'agrément. | It's not a road trip. |
Ce n'est pas un voyage d'agrément. | This ain't no coach tour. |
Il compte 50 chambres et est parfait pour les clients d'affaires comme pour les personnes en voyage d'agrément. | It comprises 50 rooms and is perfect either for business or leisure travellers. |
Nos salles sont également parfaites pour vos mariages, réunions et autres événements de groupe.En voyage d'agrément ? | Our facilities are also perfect for weddings, reunions, group events and more. Visiting for fun? |
Raleigh est un lieu dynamique et passionnant à visiter lors d'un voyage d'affaires ou lors d'un voyage d'agrément. | Raleigh is a vibrant and exciting place to visit for business or leisure. |
Les appartements sont adaptés pour court ou long séjour à Budapest qu'il soit d'affaires ou un voyage d'agrément. | The Apartments are suitable for short or long stay in Budapest be it business or a leisure trip. |
Retournez le formulaire de réservation par courriel ou par fax à l'agence de voyage d'agrément et d'affaires Hoabinh. | Send the booking form either by e-mail or fax to Hoabinh Tourist and Convention Company. |
Ces derniers avaient rencontré le marcheur près de Mount Isa au début de décembre lors d'un voyage d'agrément. | The Noordijk had met the walker near Mount Isa in early December during a pleasure trip. |
Un voyage d'agrément amènerait trop d'événements inattendus pour être agréable et ne serait pas du tout reposant. | A pleasure trip would bring too many unexpected surprises to be enjoyable, and it would not be at all relaxing. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!