voyager
- Examples
Ils voyagèrent à travers l’Asie Mineure, la Grèce et tout l’Empire Romain. | They traveled through Asia Minor, Greece, and all the Roman Empire. |
Ils voyagèrent en Asie Mineure, en Grèce et dans tout l'Empire romain. | They traveled through Asia Minor, Greece, and all the Roman Empire. |
De là, ils voyagèrent en caravane jusqu’en Mésopotamie, traversant Thapsacus et Larissa. | From there they traveled by caravan to Mesopotamia, passing through Thapsacus and Larissa. |
Il fuirent la ville et voyagèrent. | They fled the city and wandered the land. |
Ils voyagèrent une longue distance. | They traveled a long distance. |
Alors l'ange et moi voyagèrent à très grande vitesse à un autre endroit. | Then the angel and I traveled at a very fast speed to another place. |
Des philosophes orientaux voyagèrent vers l'Ouest et amenèrent leurs doctrines d'adoration du soleil. | Philosophers from the East moved westward and brought their doctrines of sun worship with them. |
Ils voyagèrent ensemble. | They traveled together. |
De Naples, ils allèrent à Capoue, d’où il voyagèrent par la Voie Appienne jusqu’à Rome. | From Naples they went to Capua, whence they traveled by the Appian Way to Rome. |
De Naples, ils allèrent à Capoue, d’où ils voyagèrent par la Voie Appienne jusqu’à Rome. | From Naples they went to Capua, whence they traveled by the Appian Way to Rome. |
Puis ils se séparèrent et voyagèrent seuls avec leur famille jusqu’au déclin des variétés dans les années soixante. | Then they separated and travelled alone with their families until the decline of the variety shows in the 1960s. |
Ils voyagèrent pendant deux jours vers le sud, à la recherche d'une grande rade que le capitaine Miruelo connaissait. | They turned south and traveled for two days looking for a great harbor the master pilot Miruelo knew of. |
Les guerriers scandinaves portant leurs épées dans des fourreaux avec des embouts décorés dans le style Jellinge voyagèrent dans toute l'Europe. | Scandinavian warriors carrying their swords in scabbards with mounts decorated in the Jellinge style travelled all over Europe. |
Les premiers habitants d'Hawaii voyagèrent depuis la Polynésie il y a environ un millier d'années, apportant avec eux leurs croyances religieuses et spirituelles. | The first inhabitants of Hawaii voyaged from Polynesia about one thousand years ago, bringing with them religious and spiritual convictions. |
Les érudits qui voyagèrent au nord jusqu'au château, notamment le philosophe français René Descartes (1596–1650), commentèrent que les chambres étaient froides et inhospitalières. | Scholars who made their way north to her residence, among them the French philosopher René Descartes (1596–1650), found the accommodations cold and uninviting. |
Ses notes étaient si puissantes qu'elles voyagèrent entre les mondes et firent sombrer des continents entiers (un concert dut même être annulé du côté de l'Atlantide). | So powerful were her notes that they travelled between worlds and sank entire continents (a planned gig in Atlantis had to be cancelled). |
Ces comètes voyagèrent sur plus d’un million de kilomètres au travers de cette couronne enflammée et en sortirent sans égratignure ni aucun changement de vitesse ou de direction. | These comets traveled over one million kilometers through this blazing corona and emerged unscathed with no change in velocity or direction. |
Ses notes étaient si puissantes qu'elles voyagèrent entre les mondes et firent sombrer des continents entiers (un concert a même dû être annulé du côté de l'Atlantide). | So powerful were her notes, they travelled between worlds and sank entire continents (indeed, a planned gig in Atlantis had to be cancelled). |
Lui et sa femme Marj voyagèrent vers l’Équateur vers la fin de l’année, et ils s’installèrent dans les quartiers généraux de la MAF à Shell Mera. | He and his wife Marj traveled to Ecuador by the end of the year, and they settled at MAF headquarters in Shell Mera. |
Ils voyagèrent sur un petit bateau que l’on pouvait transporter par voie terrestre de l’un des ports de Corinthe à l’autre, sur une distance de seize kilomètres. | They traveled on a small boat which could be carried overland on a land track from one of Corinth's harbors to the other, a distance of ten miles. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!