se tenir
- Examples
Si vous tenez vraiment à le savoir. C'est le Docteur. | If you really want to know. That's the Doctor. |
Donc, vous tenez encore à la côte du Golfe ? | So, you still sticking to the Gulf Coast? |
Si vous tenez vraiment à elle, vous devez la laisser. | If you really care for her, you must let her go. |
C'est une bonne nouvelle si vous tenez à la liberté, | That's good news if you care about liberty. |
Pouvez-vous imaginer ce que vous tenez dans vos mains ? | Can you imagine what are you holding in your hands? |
Nicorette peut seulement aider, si vous vous tenez au programme. | Nicorette can only help if you stick with the program. |
Votre information est incorrecte, et vous vous tenez dans ma lumière. | Your information is incorrect, and you're standing in my light. |
Nico, vous tenez cette fille loin de mon fils, okay ? | Nico, you keep that girl away from my son, okay? |
Bien-aimés, si vous tenez à votre salut, fuyez la séduction. | Beloved, if you hold on to your salvation, flee from seduction. |
Je ne sais pas d'où vous tenez cela, vieil homme. | I don't really know where you got that, old man. |
Mais si vous tenez à votre vie, n'y allez pas. | But if you value your lives, don't go there. |
Si vous tenez à la vie, n'ouvrez pas cette fenêtre. | If you value your life, don't open that window. |
Il est important de savoir contre quoi vous vous tenez. | It is important to know what you are up against. |
Nous avons risqué nos vies pour ce que vous tenez. | We have risked our lives for what you have. |
Si vous tenez à votre vie, remettez-moi votre argent ! | If you care for your life, hand over your money! |
Tous les regards seront sur vous si vous tenez un Reaper-7. | All eyes will be on you if you're holding a Reaper-7. |
Ou plutôt, qu'est-ce que vous tenez tant à savoir ? | Or rather, what is it that you want to know? |
Maintenant, dites-moi pourquoi vous tenez tant à ce vieux truc. | Now, tell me why you really want this old thing. |
Maintenant, dites-moi pourquoi vous tenez tant a ce vieux truc. | Now, tell me why you really want this old thing. |
Ne la recherchez pas si vous tenez à votre vie. | Do not search for her if you value your life. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!