se secouer

Oh, vous secouez tous la tête, mais seulement quelques uns le font avec résolution, les autres font seulement ça. Très bien.
Oh, you're all shaking your heads, but only a few of you are shaking your heads very firmly. Other ones are kind of going like this. All right.
Vous secouez un peu et c'est bon.
Maybe the so happens again.
Les jeux de combat en ligne gratuit vous secouez avec sa variété.
Fighting games online free shake you with its variety.
Continuez à appuyer sur le piston avec votre pouce pendant que vous secouez.
Keep pushing on the plunger with your thumb while shaking.
Une torche qui tire sa puissance de l'induction, vous secouez et il brille.
A torch that gets its power from induction, you shake it and it shines.
Bien, pourquoi vous secouez la tête ?
Well, then, why are you shaking your head?
C'est mon enfant que vous secouez !
That's my child you're poking at!
Est-ce que vous secouez la tête ?
What, are you shaking your head?
Ainsi, quand vous souriez ou que vous secouez la tête, votre personnage fait de même.
So when you smile or nod your head, your character does, too.
- Pourquoi vous secouez la tête ?
Why are you shaking your head like that?
Maintenant, la fonction est activée, la taille du curseur augmente lorsque vous secouez la souris plus rapidement.
Now, the feature turned on, the size of the cursor becomes larger whenever you shake the mouse faster.
Si vous stockez les choses dans un panier qui n'a pas de couvercle, elles sortiront si vous secouez le panier.
If you store things in a basket that has no lid, they will come out if you shake the basket.
Sa télé est cassée, alors si vous vous secouez, réveillez-le pour qu'il regarde.
His TV is broken, so when you two start tagging each other, the least you can do is wake him up and let him watch.
Vous marcherez ensemble les hivers de vos vieux jours et elle va réciter Keats en un souffle tandis que vous secouez la neige de vos bottes.
You will walk the winters of your old age together and she will recite Keats under her breath while you shake the snow off your boots.
Des régions de ce monde font déjà cela et les États-Unis, vous secouez vos têtes et vos doigts et maintenant vous écrivez des lois pour faire la même chose ?
Parts of this world already are doing this and America, you shake your head and fingers, and now you are writing laws to do the same?
Quand vous secouez la chaine, elle se replie en n’importe quelle configuration que vous avez programmée -- dans ce cas, une spirale, ou dans ce cas là, deux cubes l’un à coté de l’autre.
So when you shake the chain, it then folds up into any configuration that you've programmed in—so in this case, a spiral, or in this case, two cubes next to each other.
Peu importe la vigueur à laquelle vous secouez ou mélangez une formule qui associe de l'huile et de l'eau, au fil du temps, l'huile finit toujours par se séparer du reste du liquide, comme pour une vinaigrette.
No matter how much you shake or blend a formula that combines oil and water, over time the oils will separate from the rest of the liquid - just like salad dressing.
Quand vous secouez la chaine, elle se replie en n ’ importe quelle configuration que vous avez programmée — dans ce cas, une spirale, ou dans ce cas là, deux cubes l ’ un à coté de l ’ autre.
So when you shake the chain, it then folds up into any configuration that you've programmed in—so in this case, a spiral, or in this case, two cubes next to each other.
Vous vous souvenez du livre pour enfants où vous secouez et le sexe des parents change ?
Remember that children's book where you shake and the sexuality of the parents change?
Vous secouez la tête car car vous êtes d'accord avec moi ?
Are you nodding because you agree with me?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten