se relire
- Examples
Posez-vous des limites Lorsque vous relisez vos notes, l’une des techniques les plus efficaces consiste à préparer une fiche de révision. | When it comes to reviewing your notes, one of the most useful techniques is the practice of preparing a review card. |
Lorsque vous relisez vos changements, vous pouvez choisir entre les diffs de wikicode ou visuel. | When you review your changes, you can toggle between wikitext and visual diffs. |
Si vous relisez l'article 115, paragraphe 5, vous constaterez que le président a le droit de faire voter en bloc. | If you read Rule 115(5) you will find that the President is entitled to block votes together. |
Cette fonctionalité est utile quand vous relisez des modifications récentes relatives à des éditions non souhaitées, liées à des pourriels ou à du vandalisme. | This feature is useful when reviewing recent changes for undesirable edits, link spam and vandalism. |
C’est pour vous vraiment étonnant lorsque vous découvrez une beauté cachée dans quelque chose que vous relisez – quelque chose de nouveau que vous n’aviez pas remarqué auparavant. | It is to you truly amazing when you discover hidden beauty in something you re-read—something new that you had not noticed before. |
Si vous relisez le texte qu’on va voter demain, vous constaterez qu’il reprend beaucoup de choses de ce texte ancien. | If you re-read the text on which we shall vote tomorrow, you will notice that it takes up a number of elements of that old text. Let me give you some examples. |
Si vous relisez les conclusions du Conseil européen, vous verrez que, dans notre pacte de confiance, le noeud, le coeur, a été gardé et confirmé à Florence. | If you reread the conclusions of the European Council, you will see that, in our Confidence Pact, the nucleus, the heart, was retained and confirmed in Florence. |
Si vous relisez la directive - M. Caudron l'a confirmé, et ce qu'il dit est exact -, vous constaterez que ce que je viens de vous dire est une disposition de droit d'application. | If you read the directive through once again - Mr Caudron confirmed this and what Mr Caudron says is true - you will see that what I have described to you here is the legislation in force. |
Lorsque vous relisez mon essai, veuillez écrire des notes dans la marge. | When you revise my essay, please write notes in the margin. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!