se ramener

Elle veut que vous rameniez à manger pour ce soir.
She wants you to pick up some food for this evening.
Pourquoi faut-il que vous rameniez Mary en ville tout de suite ?
Why do you need to get Mary back into town now?
Et si vous rameniez les vélos à la station ?
Uh... how 'bout you take the bikes back down to the station.
Si vous rameniez Adam et vous commandiez une pizza ?
Okay, why don't you guys take Adam home and order some pizza?
Il faut que vous rameniez un témoin à Los Angeles. Je peux pas quitter ma famille.
I need you to transport a witness back to los angeles 'cause I cannot leave my family.
Elle voulait que vous rameniez le sucre avant le retour de ma femme ?
And she said she wanted you to bring sugar over before my wife got home from the bazaar?
Il faut que vous rameniez un témoin à Los Angeles. - Je ne peux pas quitter ma famille.
I need you to transport a witness back to los angeles 'cause I cannot leave my family.
On se demandait s'il était possible que vous rameniez vos fesses ici.
Sounds like they need this room for an actual patient.
Je souhaite que vous rameniez Sire Osric à la vie.
I wish that you bring Sir Osric back to life.
Je veux que vous rameniez ma soeur à la vie.
I want you to bring my sister back to life.
Où est le reste de votre équipe et le prisonnier que vous rameniez ?
Where's the rest of your team, the prisoner you picked up?
Le Conseil n'apprécierait pas que vous rameniez la mauvaise.
The council wouldn't like it if you brought back the wrong one.
Il faut que vous rameniez ma sœur.
You have to get my sister back.
J'aimerais que vous rameniez quelques personnes.
I want you to bring several people back with you.
Je veux que vous rameniez tout ce qui respire sur ce bateau. Et laissez tout le reste derrière vous !
I want you to grab what's breathing on that boat and you leave everything else behind!
Je veux que vous rameniez tout ce qui respire sur ce bateau. Ne vous occupez pas du reste !
I want you to grab what's breathing on that boat and you leave everything else behind!
- Je veux que vous rameniez Maybelle.
Oh, don't get me wrong.
- Vous rameniez souvent votre personnel ?
Do you drive all your staff home?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to unwrap