se préciser

Le fonctionnement est très simple : vous précisez d'abord vos critères de recherche.
The operation is very simple: first you specify your search criteria.
Au moment de créer un compte, vous précisez les données que vous voulez protéger.
When you set up an account, you enter the details you want to protect.
Si vous précisez votre nom et votre date de naissance, ces données seront aussi stockées.
If you should provide a name and/or a date of birth, those will be stored as well.
L'adresse e-mail de l'expéditeur que vous précisez pour votre automatisation est utilisée pour chaque e-mail de la série.
The from email address you specify for your automation is used on each email in the series.
Si vous passez le paramètre optionnel *, vous précisez que le paramètre objet est un nom d'objet (chaîne).
If you pass the optional * parameter, you indicate that the object parameter is an object name (string).
Au cours du processus de publication, vous précisez s’il s’agit d’un nouveau livre ou d’une mise à jour d’une version précédemment publiée.
During the publishing process, you specify whether the book is new or an update to a previously published version.
Par exemple, une vieille carte réseau combo de 3Com donnera les résultats espérés si vous précisez le type de media dans la commande ifconfig.
For instance an old 3Com combo network card will work fine as soon as you define the media type in the ifconfig command.
Grâce aux potentiels que vous précisez sur ces autres conducteurs du système, TRALIN peut calculer le potentiel électrostatique induit dans le conducteur étudié.
Also compute the electrostatic potential induced in one conductor due to the potentials you specify on the other conductors in the system.
Monsieur Medina, je vous propose, après avoir réécouté attentivement les bandes d'enregistrement, d'apporter s'il y a lieu les nuances que vous précisez.
Mr Medina, I suggest that we listen again to the recording of the sitting and, if necessary, make the changes you specify.
Vous allez aussi vous rendre en Abkhazie et vous précisez, sur ce point, que le week-end ne suffira peut-être pas pour régler le problème.
You will also be going to Abkhazia and on that point, you explained that the weekend might not be enough time to resolve the issue.
Si vous précisez que vous êtes un utilisateur expérimenté ou plutôt novice, nous vous enverrons des informations adaptées à votre niveau d'expérience.
If you indicate that you're an experienced user or a newer user, we may communicate information to you that is designed to be relevant to your experience level.
Any (Un) renvoie aux contacts comportant un des tags que vous précisez, tandis que All (Tous) renverra uniquement aux contacts comportant tous les tags précisés.
Any will return contacts that have one of the tags you specify, and All will only return contacts to have all of the tags you specify.
Pour chacune des tâches vous précisez une date, une heure, éventuellement un niveau de priorité et un descriptif du traitement à réaliser (quoi, sur quelle table, quel enregistrement...).
For each of these tasks, you specify a date, a time, and possibly a priority level and a description of the task to perform (what? on what table? what record? etc.).
Sous Single Rendition, vous pouvez observer le codec, le débit, les dimensions et d'autres paramètres que Video Cloud utilise par défaut pour vos vidéos lorsque vous précisez que vous ne désirez qu'un rendu unique pour votre vidéo.
Under Single Rendition, it lists the codec, bitrates, dimensions, and other settings that Video Cloud uses by default for your videos when you specify that you want a single rendition of a video you upload.
À cet égard, dans la section de votre rapport qui s'intitule « Mission de bons offices et autres développements », vous précisez à juste titre que la partie chypriote grecque doit faire correspondre ses actes et ses discours.
In this regard, the section entitled mission of good offices and other developments of the report rightly points out the need for the Greek Cypriot side to match its deeds with its words.
Si vous précisez qu’une garniture de desserrage de frein doit tourner un nombre spécifique de fois avant de commencer à montrer un certain degré d’usure, Elasto Proxy vous aidera à prouver qu’une pièce est celle qui convient pour cette application.
If you specify that a brake release pad must cycle a specific number of times before showing a certain percentage of wear, Elasto Proxy will help prove that the part is right for the application.
Que vous cherchiez un terrain reposant, à l’ombre, ou bien un emplacement près des animations, Sunêlia répond à vos attentes à partir du moment où vous précisez le type d’emplacement de camping qui vous intéresse et que celui-ci est disponible.
Whether you are looking for a relaxing, shaded site or a site near the entertainment, Sunêlia meets your expectations as soon as you specify the type of campsite you are interested in and that it is available.
Si vous précisez une langue non enregistrée sur le BD ou le DVD, une des langues enregistrées sera automatiquement sélectionnée et utilisée.
If a language not recorded on the BD/DVD is set, one of the recorded languages is automatically selected for playback.
Vous précisez, à juste titre, que la législation communautaire est le moyen d'atteindre les objectifs des traités européens, étant synonyme de l'intérêt des citoyens européens, qui sont en droit d'exiger l'application de ce droit.
You correctly point out that Community legislation is the way to achieve the goals of the EU treaties, as its byword is the interest of European citizens, who have the right to demand the implementation of this law.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone