s'observer
- Examples
Équipés d'une nouvelle perspective, vous observerez de subtils changements dans la façon de percevoir les événements. | Armed with a new perspective you will see subtle changes in the way you perceive events. |
Avec un peu de chance, vous observerez même des scénaristes, réalisateurs et acteurs en plein tournage. | With a bit of luck, you may even see screenwriters, directors and actors in action on set. |
Une fois dans le game, vous observerez que pour vous déplacer à travers les différents scénarios, vous devrez utiliser l'engin qui se trouve en bas à droite. | Already in the game you will see that for moving through the scenarios you have to use the device that is at the right button. |
Vous observerez mes sabbats, et vous révérerez mon sanctuaire. Je suis l`Éternel. | Ye shall keep my sabbaths, and reverence my sanctuary: I am the LORD. |
Vous observerez cela comme une loi pour vous et pour vos enfants à perpétuité. | You shall observe this thing for an ordinance to you and to your sons forever. |
Vous observerez peut-être que seulement quelques personnes montrent de l’intérêt pour assister aux réunions. | You may find a tendency for only some persons to show interest in attending a meeting. |
Vous observerez également les plus grands monuments de Paris depuis la Seine, grâce à une croisière commentée. | You will also see the greatest Paris monuments from the Seine river during a commented cruise. |
Vous observerez donc les paroles de cette alliance, et vous les mettrez en pratique, afin de réussir dans tout ce que vous ferez. | Keep therefore the words of this covenant, and do them, that ye may prosper in all that ye do. |
Vous observerez toutes mes lois et toutes mes ordonnances, et vous les mettrez en pratique, afin que le pays où je vous mène pour vous y établir ne vous vomisse point. | Ye shall therefore keep all my statutes, and all my judgments, and do them: that the land, whither I bring you to dwell therein, spue you not out. |
Vous observerez peut-être une tache de sang à l'endroit de l'injection. | You may notice a spot of blood at the injection site. |
Vous observerez peut être une tache de sang à l'endroit de l'injection. | You may notice a spot of blood at the injection site. |
Sur la façade vous observerez des bustes d’empereurs romains. | On the front you will see busts of Roman emperors. |
Mais vous observerez que je suis parmi vous comme celui qui sert. | But you will observe that I am among you as one who serves. |
Relisez-le dans un mois et vous observerez alors que la stimulation sera encore plus forte. | Re-read it in a month and you will see while the stimulus will be even stronger. |
Tout comme le réveil se déroule à l’intérieur, vous observerez des changements à l’extérieur. | As the awakening happens on the inner, you will observe changes in the outer. |
Ça pourrait être une branche foncée et feuillue contre un ciel bleu-clair que vous observerez. | It may be a dark, leafy branch against a pale blue sky you will observe. |
Dans 90 % des cas, vous observerez ces deux concepts à l’œuvre (encaisser votre loyer ou travailler). | In 90% of cases, you will see these two concepts at work (collect your rent or work). |
La prochaine fois que vous regarderez la Lune, vous observerez une seconde dans le passé. | The next time you look at the Moon, you'll be seeing one second into the past. |
La prochaine fois que vous regarderez la Lune, vous observerez une seconde dans le passé. | The next time you look at the moon, you'll be seeing one second into the past. |
Et à ce moment-là, vous observerez. | Then, you'll watch, pal. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!