se lâcher
- Examples
J'ai besoin que vous lâchiez ce couteau, Jim. | I need you to drop that knife, Jim. |
Prêt pour que vous lâchiez prise. | Ready for you to let go. |
Tout serait tellement plus simple si vous lâchiez prise. | All these obstacles. It'll be so much easier if you just let it go, you know? |
J'ai besoin que vous lâchiez du lest, John | I need you to back off, John. |
Et si vous lâchiez ça, madame ? | How about we drop it, lady? |
Je veux que vous lâchiez prise. | I want you to let go. |
Vous pourriez faire mieux au tribunal et dans votre vie privée si vous vous lâchiez un peu. | You might do better in court and in your personal life if you just lightened up a little. |
J'aimerais que vous lâchiez cette femme et j'appelle votre frère en bas. | I need you to let this woman go, and I'll dial up your brother downstairs. Where is he? |
Y a peu de temps, papa et toi, vous vous lâchiez sur la table de la cuisine. | One minute you and dad are practically doing it in front of me on the dinner table. |
Vous avez dit que vous lâchiez le pont, puis vous êtes allé derrière mon dos | You said you would let the bridge go, and then you went behind my back, just like you're trying to do now. |
Il vous offre un contrôle complet de votre équipement de communication Bluetooth Sena tout en réduisant le risque que vous lâchiez le guidon pendant que vous roulez. | It gives you full control over your Sena Bluetooth communication gear while reducing the risks of taking your hands off the handlebars. |
Chaque niveau dimensionnel offrira de nouvelles opportunités et vous donnera accès à de nombreuses nouvelles capacités et à une sagesse élargie, cependant, chaque niveau supérieur vous défiera aussi de beaucoup de façons et demandera que vous lâchiez ces choses qui ne servent plus votre plus grand bien. | Each dimensional level will offer new opportunities and will give you access to many new abilities and expanded wisdom; however, each higher level will also challenge you in many ways and will require that you release those things which no longer serve your greatest good. |
Et si vous lachiez les votres, ou je devrais virer votre ami de mon camion. | How about you drop yours, or I'll have to wash your friend off my truck. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!