se faire

Et vous ferez toujours partie de ma famille.
And you'll always be a part of my family.
Et vous ferez toujours partie de ma famille.
And you'II always be a part of my family.
J'espère que vous ferez preuve ici de la même flexibilité.
I hope you will provide yourselves with the same flexibility here.
Et vous ferez toujours ce qui est le mieux pour eux, n'est-ce pas ?
And you'll always do what's best for them, won't you?
Avec eux, vous ferez plus que du tourisme !
With them, you will make more than of the tourism!
Dans un casino en ligne, vous ferez tout cela vous-même.
In an online casino you will do all this yourself.
Avec notre aide, vous ferez des affaires très facilement.
With our help, you will make business very easily.
Lorsque quelqu'un clique sur cette annonce, vous ferez de l'argent.
When someone clicks on that ad, you will make some money.
Cardarine accélérera vos résultats, peu importe ce que vous ferez.
Cardarine will accelerate your results no matter what you do.
En conséquence, vous ferez l'expérience de transactions rapides et sécurisées.
As a result, you will experience fast and secure transactions.
Avec une bonne éducation, vous ferez ce que vous voulez.
With a good education, you can do whatever you want.
Nous n'avons aucun doute que vous ferez aussi votre part.
We have no doubt you will also play your part.
Si vous ferez tout droit, vous allez bientôt devenir riche.
If you will do everything right, you will soon become rich.
Qu'est-ce que vous ferez avec ces gateaux, les gars ?
What are you gonna do with these pies, boys?
J'ai le sentiment que vous ferez un très bon avocat.
I have a feeling you'll be a very good lawyer.
Comment vendre la publicité et le montant d'argent que vous ferez.
How to sell advertising and the amount of money you'll make.
Ensemble vous ferez briller la lumière de la vérité.
Together you will shine the light on the truth.
Pendant cette année, vous ferez l'expérience de la culture irlandaise.
During this year you will experience the irish culture.
Monsieur le Président, j'espère que vous ferez des remontrances au Conseil.
Mr President, I hope you will remonstrate with the Council.
Avec un clavier, vous ferez l'expérience d'un temps de jeu magnifique.
With a keyboard, you will experience a gorgeous game time.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive