vous faites

Comprenez que vous faites partie de cette énorme chaîne d'événements.
Understand that you are part of this enormous chain of events.
Alors voilà ce que vous faites vraiment à ces réunions.
So this is what you actually do at these meetings.
Quand vous faites votre première vente, suivi avec le client.
When you make your first sale, follow-up with the customer.
Quand vous faites une vente, toujours suivi avec le client.
When you make a sale, always follow-up with the customer.
Suivez l'itinéraire que vous faites, sur votre smartphone (Google Maps).
Follow the itinerary you are doing, on your smartphone (Google Maps).
Si vous faites, changez le mode de vie à temps.
If you do, change your way of life in time.
Informations sur les achats que vous faites sur notre site.
Information about any purchases that you make on our website.
Si vous faites une erreur, que les points sont déduits.
If you make a mistake, that points are deducted.
Le temps d'apprendre comment vous faites votre film vraiment VOTRE.
Time to learn how you make your film truly YOURS.
Suivez l’itinéraire que vous faites, sur votre smartphone (Google Maps).
Follow the itinerary you are doing, on your smartphone (Google Maps).
Nous récompensons jusqu'à 60 % de chaque vente que vous faites.
We reward up to 60% from each sale you make.
Mais il est une très grosse erreur que vous faites.
But it is a very big mistake you do.
Combien de perfusions vous faites dépend entièrement de votre goût.
How many infusions you do depends entirely on your taste.
Qu'est-ce que vous faites là si tôt le matin ?
What are you doing here so early in the morning?
Heureusement, cela est garanti, sinon vous faites cuire votre cerveau.
Fortunately, this is secured, otherwise you would cook your brain.
Si vous faites le mal, cela revient comme un boomerang.
If you do evil, it returns like a boomerang.
Ce que vous faites pour la ville est tellement génial.
What you're doing for the city is just so great.
Ce que vous faites aujourd'hui peuvent améliorer tous vos lendemains.
What you do today can improve all your tomorrows.
Dans ce jeu vous faites des glaces pour les enfants.
In this game you are making ice creams for kids.
Il fonctionne en augmentant la quantité de larmes que vous faites.
It works by increasing the amount of tears you make.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny