Au titre du point III de votre ordre du jour, vous examinerez l'état d'avancement des systèmes d'information et de cartographie sur l'insécurité alimentaire et la vulnérabilité (SICIAV).
Under Item III of your agenda you will review the progress towards the development of Food Insecurity and Vulnerability Information and Mapping Systems (FIVIMS).
Lorsque vous examinerez comment combler cette lacune, il se peut que la Commission formule une proposition qui entraîne une situation de réglementation excessive, ce qui pourrait faire obstacle à l'innovation lorsqu'il faudra en venir aux options proposées dans ce domaine.
When considering how we can close this gap, it may well be the case that a proposal that you draw up in the Commission will result in over-regulation, which may then hinder innovation when it comes to the options offered in this area.
Vous examinerez également de plus près les clients, leur identité, leurs besoins et leurs exigences.
You will also take a closer look at customers and their identities, needs, and requirements.
J'espère que vous examinerez de près ces problèmes.
I hope you do look closely into these issues.
Conseil, dites uniquement la vérité, tandis que vous examinerez cette question.
Give me only the truth as you consider this question.
J’espère que vous examinerez attentivement ce rapport.
I hope you will study this report carefully.
J'ai préparé des amendements que, je l'espère, vous examinerez avec attention.
I have here some amendments which I hope you will examine with attention.
J’ai déjà mentionné d’autres questions, comme l’attribution, que vous examinerez sans aucun doute.
I have already mentioned other issues, such as attribution, which no doubt you will be discussing.
Plus vous examinerez vos soucis en profondeur et mieux vous serez en mesure de les comprendre.
The more fully you examine your worries, the better you'll be able to understand them.
Je crois savoir que vous examinerez ces projets entre vous, au cours des deux prochains jours.
I understand that you will be discussing these projects amongst yourselves over the next couple of days.
Nous espérons que vous examinerez la possibilité de faire un don pour un ou plusieurs de nos programmes passionnants.
We hope you will consider a gift to support one or more of our many exciting programs.
Je sais que vous examinerez attentivement certaines des questions dont vous êtes saisis.
I know you will have to take a close and hard look at some of the issues on your agenda.
Mais je vous invite instamment à garantir que vous examinerez également la mise en œuvre de la législation actuelle.
But I urge you to make sure that you look at the implementation of current legislation as well.
Je sais que cet après-midi, vous examinerez le rapport d'Elmar Brok sur le service européen pour l'action extérieure.
I know that this afternoon, you will be debating Elmar Brok's report on the European External Action Service.
J'espère que pas seulement ceux qui sont inaugurés mais aussi tous les autres membres de l'église vous examinerez avec ce message.
I hope not just those who are being inaugurated but also all the other members will check yourselves with this message.
Cela sera-t-il un problème important pour vous, avant le 3 octobre, lorsque vous examinerez les critères et les obligations de la Turquie ?
Will it be an important issue for you, before 3 October, when examining Turkey's criteria and obligations?
Dans votre lettre, vous assurez pour finir que vous examinerez cette loi et sa compatibilité, notamment avec le droit communautaire en général.
In your letter you finally acknowledge that you will examine this law and its compatibility, including with EU law in general.
Essayez cependant de regarder les choses de la manière la plus neutre possible, lorsque vous examinerez vos pensées et vos sentiments.
However, as you examine your feelings and thoughts, try to keep your statements as factual as possible.
Vous apprendrez comment vous préparer aux examens de Cambridge (KET, PET, FCE ou CAE), et vous examinerez les compétences essentielles dont vous avez besoin pour développer votre confiance.
You will learn how to prepare for the Cambridge exams (KET, PET, FCE or CAE), and look at the essential skills you need to help build your confidence.
Tandis que vous examinerez les questions à l'ordre du jour et que vous prendrez des décisions sur des questions d'importance vitale pour le FIDA, ne perdons jamais de vue les raisons pour lesquelles nous sommes ici.
As you consider business items and take decisions on issues that are critical for IFAD, let us never lose sight of why we are here.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to harvest