Je te rends un service. La prochaine fois, vous emporterez une bouée de sauvetage.
I'm doing you a favor, Jim. Yeah?
Faites également attention à quel type d'argent vous emporterez avec vous.
Also pay attention to what kind of money you will carry with you.
Quelques choses que vous emporterez dans la tombe.
Some things you take to your grave.
Comme ça demain vous emporterez votre poulet.
And tomorrow you'll take a chicken with you.
Considérez ensuite quelles sont les choses que vous emporterez avec vous en quittant ce monde.
Consider now, what things will you take with you when you leave this world?
Il suffit de commander et dans 30 jours, vous emporterez un free shopping dans votre bureau de poste !
Just order and in 30 days you will take away a free shopping in your post office!
Je te rends un service. La prochaine fois, vous emporterez une bouée de sauvetage.
I'm the one doing you the favour.
Je te rends un service. La prochaine fois, vous emporterez une bouée de sauvetage.
Come on. I'm doing you a favor.
Je te rends un service. La prochaine fois, vous emporterez une bouée de sauvetage.
I'm doin' you a favour, Jim. Yeah.
Je te rends un service. La prochaine fois, vous emporterez une bouée de sauvetage.
I'm doing you a favor. Believe me.
Je te rends un service. La prochaine fois, vous emporterez une bouée de sauvetage.
I'm doing you a favor. Oscar!
Je te rends un service. La prochaine fois, vous emporterez une bouée de sauvetage.
I'm doing you a favour here.
Je te rends un service. La prochaine fois, vous emporterez une bouée de sauvetage.
I mean, I'm doin' you a favour.
Je te rends un service. La prochaine fois, vous emporterez une bouée de sauvetage.
I'm doing you a solid here.
Je te rends un service. La prochaine fois, vous emporterez une bouée de sauvetage.
I'm doing a favor on you.
Je te rends un service. La prochaine fois, vous emporterez une bouée de sauvetage.
Look, I'm doing you a favor.
Je te rends un service. La prochaine fois, vous emporterez une bouée de sauvetage.
I think I... Hey, I'm doing you a favour.
Je te rends un service. La prochaine fois, vous emporterez une bouée de sauvetage.
I'm doing you a kindness.
Je te rends un service. La prochaine fois, vous emporterez une bouée de sauvetage.
I am doing you a favour.
Je te rends un service. La prochaine fois, vous emporterez une bouée de sauvetage.
I'm doing you a favor here.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to harvest