se diriger
- Examples
J'ai besoin que vous dirigiez ça pour moi. | I need you to run this down for me. |
Je voulais que vous dirigiez cette équipe. | I wanted you to lead this squad. |
Vous dirigiez un réseau de résistance française ? | Everything else I can understand. |
Vous dirigiez un réseau de résistance française ? | Everything else I can understand |
Y-a-t-il une chance que vous vous dirigiez vers Hailee... ? | Hey, is there any chance you might be headed towards Hailee...? |
C'est super que vous dirigiez cet endroit maintenant. | How exciting is it that you run this place now? |
Oui, quand j'ai entendu que vous vous dirigiez vers le sud, | Yeah, well, when I heard you were headed south, |
Nous aimerions que vous dirigiez la division. | We'd like you to run the division. |
Il travaillait pour votre armée quand vous dirigiez notre pays. | He used to work for the British Army when you ruled our country. |
Je veux que vous dirigiez ma campagne. | I want you to run my campaign. |
Le gardien m'a dit que vous dirigiez un groupe en face | The clerk tells me you used to have a band across the street. |
Je pensais que vous dirigiez la cuisine. | Thought you ran the kitchen. |
Je l'ai remarqué pendant que vous dirigiez l'orchestre. | I noticed it when you were conducting. |
Qu'il est temps que vous dirigiez | They think it's time for you to rule them now. |
La dernière fois que je vous ai vu, vous dirigiez dans les bois avec un fusil. | Last time I saw you, you were running into the woods with a rifle. |
Quand vous dirigiez le comité, j'ai essayé de vous apprendre la proportionnalité. | When you were on the disciplinary committee one of the things that I tried to teach you was the idea of proportionality. |
Que vous dirigiez une chaîne de restaurants ou un café indépendant, nous pouvons vous aider à tirer le meilleur parti de votre marque. | Whether you run a chain of restaurants or an independent café, we can help you get the most out of your brand. |
Monsieur le Président, le fait que vous dirigiez cette séance aujourd'hui témoigne de l'attachement de la Norvège au processus de paix en Afghanistan. | Mr. President, your chairing this meeting today signifies how much Norway takes to heart the peace process in Afghanistan. |
Je veux que toi et Amy vous fassiez vos bagages, preniez la voiture, et vous dirigiez autant que possible vers le Nord. | I want you and Amy to pack your bags, get in the car, and go as far north as you can. |
Peu importe que vous dirigiez une petite entreprise d'affrètement de bateaux de pêche ou une flotte de camions de déménagement à travers le pays, Globalstar a la solution pour vous. | Whether you are running a small fishing charter business or a fleet of trucks moving cross country, Globalstar has a solution for you. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!