se déplacer
- Examples
Alors, cher ami, vous déplacez dans la bonne direction ! | So you, dear friend, are moving in the right direction! |
Pendant le jeu, vous déplacez simplement le champ de bataille dans un certain mode. | While playing, you simply move the battlefield in a certain mode. |
Quand vous déplacez une unité, déplacez également son marqueur. | When moving a unit, move the unit marker, too. |
Gagnez du temps lorsque vous déplacez ou copiez des fichiers entre les différents emplacements. | Save time when moving or copying files between locations. |
Si plus tard vous déplacez la présentation PowerPoint sur un autre ordinateur, copiez le film aussi. | If you later move the PowerPoint presentation to another computer, copy the movie too. |
Déplacer avec un déplacement au sol est rare sauf si vous déplacez un court distance. | Moving with only ground travel is uncommon unless moving a short distance. |
Si plus tard vous déplacez la présentation PowerPoint sur un autre ordinateur, copiez le fichier de musique / audio aussi. | If you later move the PowerPoint presentation to another computer, copy the music/audio file too. |
Le problème est différent lorsque vous déplacez vos meubles. | The problem is different when you move your furniture. |
Le problème peut se produire lorsque vous déplacez toutes vos affaires. | The problem might occur when you move all your belongings. |
Si vous déplacez trop rapidement, HoloLens peuvent entrer en mode restreint. | If you move around too quickly, HoloLens might enter limited mode. |
Vos processus mentaux sont accélérés et vous vous déplacez plus rapidement maintenant. | Your mental processes are speeded up and you move more quickly now. |
Êtes-vous satisfait de la direction dans laquelle vous vous déplacez ? | Are you satisfied with the direction in which you are moving? |
Pour bulding un bâtiment, vous déplacez votre curseur au-dessus de la carte. | To bulding a building, you move your cursor on top of the map. |
Si vous vous déplacez trop vite, HoloLens peut passer en mode limité. | If you move around too quickly, HoloLens might enter limited mode. |
Supposons par exemple que vous vous déplacez entre Amsterdam et La Haye. | Suppose for example you commute between Amsterdam and Den Haag. |
Vous vous déplacez vos lèvres et rien ne va sortir. | You're moving your lips and nothing's coming out. |
Vous vous déplacez souvent par les transports en commun ? | You move often by public transport? |
Tenez l'animal près de votre corps, surtout lorsque vous vous déplacez . | Hold him close to your body, especially when moving around. |
Avez-vous remarqué, par exemple, que lorsque vous vous déplacez, | Have you noticed, for example, that when you move about, |
Lorsque vous déplacez votre boîte aux lettres Exchange Server sur le groupe d'administration ? | When you move your Exchange Server mailbox across administrative group? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!