Avec cela, vous vous assurerez que vos investissements généreraient bons revenus.
With this, you will ensure that your investments would generate good revenues.
Vous vous assurerez ainsi que la carte a été correctement installée.
This is to ensure that the map has been installed correctly.
Vous vous assurerez qu'elle va bien ?
Will you make sure she's all right?
Vous vous assurerez que Gretchen va bien ?
You'll make sure Gretchen's okay?
Vous vous assurerez qu'il le signe.
Yes, yes, and you will make sure he signs it.
Vous vous assurerez qu'ils le feront.
You will make sure that they do.
Vous vous assurerez ainsi d’une bonne rentrée d’argent.
This ensures you of some good money.
Allez donc avec eux, vous assurerez la liaison radio.
You go along too, and call us as soon as you find the radio.
À l'aide d'un Content Delivery Network vous assurerez que votre site n'aura aucune interruption de service.
Using a Content Delivery Network you will ensure your website will have no downtime.
L'enfant Saint que j'offre vous vous assurerez tous les avantages vous prévoyez d'Elle.
The Holy child whom I offer you shall ensure you all the benefits you expect of Her.
Vous vous assurerez certainement plus la livraison gratuite et rapide pour vous faire économiser plus d’ argent.
You will certainly additionally secure free and fast shipping to make you conserve more money.
Donc je suis confiant que vous vous assurerez que rien ne sorte de ça.
So I'm confident that you will see to it that nothing comes of this information.
Vous vous assurerez également gratuit ainsi que la livraison rapide vous faire économiser encore plus de fonds.
You will also secure free as well as rapid delivery making you save even more fund.
Vous vous assurerez également de vous déconnecter de votre compte à la fin de chaque session.
You also agree to ensure that you exit from your account at the end of each session.
De cette façon vous vous assurerez qu'aucun autre fichiers indésirables ou programmes ne sont présents dans votre système.
This way you will make sure that no other undesirable files or programs are present in your system.
Vous vous assurerez certainement plus la livraison gratuite et aussi rapide pour vous faire économiser plus d’ argent.
You will certainly additionally secure free and also fast delivery to make you save more money.
En établissant des priorités concernant les plaintes des clients grâce à cette extension, vous assurerez la fidélisation des clients.
By making priorities regarding customer complaints through this extension, you will assure customer retention.
Anton, vous volerez avec les "Normandie", vous assurerez la liaison.
I didn't mean to offend the lovely mademoiselle.
En choisissant la bonne femelle, vous vous assurerez de la qualité et de la santé de sa progéniture.
Choosing the right sow can help ensure the quality and health of her litter.
Vous vous assurerez que les données fournies lors de la création de compte soient exactes et actualisées.
You shall ensure that the details provided at registration are accurate and kept up to date.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to harvest