Je ne veux pas que vous annuliez ce mariage.
I don't want you to walk out on this wedding.
Ouais, il veut que vous annuliez le mariage.
Yeah, he wants you to call off the wedding.
Je ne veux pas que vous annuliez vos projets.
Oh, I don't want you to cancel your plans.
Marketing Nous traiterons vos données jusqu'à ce que vous vous désinscriviez ou que vous annuliez votre abonnement à la newsletter.
Marketing We will treat your data until you unsubscribe or cancel your subscription to the newsletter.
Nous conservons ces informations jusqu'à ce que vous annuliez le compte.
We keep this information until you cancel the account.
Je veux que vous annuliez Secret Millionaire pour moi.
I want you to cancel Secret Millionaire for me.
Nous souhaiterions que vous annuliez le dîner du Président.
We'd like you to consider canceling the president's dinner tomorrow.
Nous souhaiterions que vous annuliez vos apparitions publiques.
We would like you to cancel your public appearances.
On voudrait que vous annuliez la cérémonie.
We'd like you to cancel the ceremony.
Nous aimerions que vous annuliez cette cérémonie.
We'd like you to cancel the ceremony.
J'ai été avertie que vous annuliez votre rendez-vous ?
I was told you canceled your appointment?
Je veux que vous annuliez le combat.
I want you to call off the fight.
Je veux que vous annuliez tous mes rendez-vous ces trois prochains jours.
I want you to clean out my schedule for the next three days.
Je préfère que vous annuliez la première.
So I'm glad you had to cancel first.
La nouvelle Résolution vous sera applicable, jusqu'à ce que vous annuliez votre domaine.
The revised Policy will apply to you until you cancel your domain name registration.
Comment se fait-il que vous annuliez ainsi le commandement par votre propre tradition ?
Why is it that you in this way make void the commandment by your own tradition?
La politique révisée s'appliquera à vous jusqu'à ce que vous annuliez l'enregistrement de votre nom de domaine.
The revised Policy will apply to you until you cancel your domain name registration.
Oui. Je vais prévenir mon chauffeur. Je craignais que vous annuliez.
Yes, um, I'm just gonna call my driver and tell him it'll be a while, I wasn't sure if you'd changed your mind.
Monsieur Davis, il y a un homme qui veut voir si il y a une possibilité que vous annuliez votre réservation pour Lisbonne le 15.
Mr. Davis, there's a man to see if there's any chance Of you canceling your reservation to Lisbon on the 15th.
Les données fournies lors de l'inscription à la newsletter seront utilisées pour distribuer la newsletter jusqu'à ce que vous annuliez votre inscription.
The data provided when registering for the newsletter will be used to distribute the newsletter until you cancel your subscription when said data will be deleted.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to harvest