s'adapter

Quand vous perdez votre audition, mais vous adaptez aussi vos sens physiques.
You see, when you lose your hearing, not only do you adapt your behavior, but you also adapt your physical senses.
Vous adaptez avec l'interface de module TruTops Mark (TTM-MI) le contenu, l'aspect et l'agencement de l'interface utilisateur TruTops Mark selon vos souhaits.
TTM-MI With the TruTops Mark Module Interface (TTM-MI), you can customize the content, appearance, and layout of the TruTops Mark user interface.
Celui que vous vous adaptez dans est votre choix !
The one you fit into is your choice!
Dites-nous comment vous adaptez vos pratiques quotidiennes à la nouvelle réalité climatique.
Tell us how you adapt your daily practices to the new climate reality.
Prenez ce jeu élégant maniable pour voir si vous adaptez le moule.
Take this handy dandy quiz to see if you fit the mold.
Contente de voir que vous vous adaptez si bien.
Glad to see you're fitting in so well.
Vous avez dû vous adaptez completement à leur mode de vie ?
You must have adapted yourself completely to their way of living?
Vous vous adaptez bien à votre nouveau poste.
Seems you're settling well into your new position.
C'est vous qui vous adaptez à la situation.
You are the ones who adapt to the situation.
Il détermine comment vous vous adaptez aux circonstances et comment vous exprimez votre individualité.
It determines how you adapt to circumstances and how you express your individuality.
Vous vous adaptez bien à la ville ?
How are you adjusting to the city?
Chaque wep est dans deux morceaux que vous adaptez dans la main de la figure.
Each wep is in two pieces that you fit into the figure's hand.
Je sais que vous vous adaptez bien.
I know that you are very adjusting yourself.
Si vous vous adaptez aux changements du marché, votre infrastructure doit faire de même.
You adapt to changes in the market, and your infrastructure should do the same.
Eh bien, ma chére Miss Del Mar... je vois que vous vous adaptez facilement.
Well, my dear Miss Delmar, I see you adapt quickly to new situations.
Avec la fraiseuse ultra-rapide M10 Pro, vous vous adaptez rapidement à de nouvelles exigences de production.
With the M10 Pro high-speed milling machine you adjust quickly to new production requirements.
Je vais te dire ça en tant qu'amis... vous ne vous adaptez pas bien.
I'm gonna tell you this as a friend... you guys are not fitting in.
Vous vous adaptez. Vous m'avez parlé français.
You adapt. You spoke in French.
Si vous vous adaptez aux changements du marché, votre infrastructure doit faire de même. En savoir plus
You adapt to changes in the market, and your infrastructure should do the same.
Vous vous adaptez bien.
It seems like you're adapting.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief