vouloir

Tu crois qu'il ne voudra pas sortir avec moi ?
You think he wouldn't want to go out with me?
À Washington, tout le monde voudra être votre meilleur ami.
In Washington, everyone's gonna want to be your best friend.
Mais tôt ou tard je sais qu'elle voudra se marier.
But sooner or later I know she wants to marry.
Je me demande si elle voudra venir à Mallerton demain.
I wonder if she wants to come to Mallerton tomorrow.
Vous êtes sa mère, et il voudra vous voir.
You're his mother, and he's gonna want to see you.
La BBC News ne voudra peut-être pas traîner avec vous.
The BBC News might not want to hang around with you.
Tout le monde voudra jouer avec cette mascotte en plastique saisissante.
Everyone will want to play with this striking plastic mascot.
La police voudra savoir où vous avez passé la nuit.
The police will want to know where you spent the night.
Mais si on divorce... plus personne ne voudra de toi.
But if we divorce, no one will want you anymore.
Parce que c'est Hartley, et il voudra avoir le dernier mot.
Because he's Hartley, and he'll want to have the last word.
Qu'est-ce qui se passera quand elle voudra des enfants ?
What's gonna happen when she wants to have children?
C'est vraiment ce que le public voudra voir ?
Is that really what the audience will want to see?
Je suis sûr qu'il voudra informer le Premier Ministre Anglais.
I'm sure he'll want to inform the British Prime Minister.
Mais il voudra pas me voir si tu viens pas.
But he won't see me if you don't come.
Elle voudra visiter le magasin régulièrement, j'en suis sûre.
She will want to visit the store regularly, I'm sure.
Je suis sûre que Callie voudra me voir masser tes pieds.
I'm sure Callie wants to watch me rub your feet.
Tony voudra être de retour au bureau le lundi, mais...
Tony'll want to be back at the office on Monday, but....
Tôt ou tard, il voudra une fille normale.
Sooner or later, he's going to want a normal girl.
Il sert à rien ici, et Halfield n'en voudra pas.
No use for it here, and Hatfield won't want it.
Je ne crois pas que ma mère voudra jamais me pardonner.
I don't think my mother will ever forgive me.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to knead