vorace

Ceci signifie que les alternatives ne sont pas nécessairement vorace.
This means that alternatives are not necessarily greedy.
Et mon père est le lecteur le plus vorace que je connaisse.
And my dad is the most voracious reader I know.
C'est un insecte vorace, qui mange du bois, du carton et du papier.
It's a voracious bug, and eats wood, cardboard and papers.
C'est une ombre vorace en combinaison, vous ne la raisonnerez pas.
It's a carnivorous swarm in a suit, you can't reason with it.
Son instinct de survie est vorace.
Her instinct for survival is voracious.
Éthologie-Biologie reproductive Malgré sa taille modeste, Serranus hepatus est très vorace.
In spite of the modest size, the Serranus hepatus is much greedy.
Le problème, c'est leur appétit vorace.
The real problem is their ravenous appetite.
Vous ne sont pas faim, il ya une minute, mais maintenant vous êtes soudainement vorace.
You weren't hungry a minute ago but now you are suddenly ravenous.
Je suis vorace en ce moment.
I'm voracious at the moment.
Mon tort, c'est que je suis vorace.
See, my mistake is that I get greedy.
Il n'est pas aussi vorace.
He's not the kind to get greedy.
C'est un arbre vorace.
It's a very greedy tree.
Contrairement à ce que l'on croit, le poisson rouge est très vorace.
Now, contrary to what most people think The goldfish has a ravenous appetite.
Ne soyez pas vorace.
Don't be so greedy.
My Books Pro - [Collection de livres Anciennement appelée + Bibliothèque]Etes-vous un lecteur de livre vorace ?
My Books Pro - [Formerly called Book Collection + Library]Are you a voracious book reader?
Je suis devenu un lecteur vorace de BD, mais je ne les ai jamais emmenées à l'école.
I became a voracious comic book reader, but I never brought them to school.
L'Irlandais, c'est toujours trop vorace.
The Irish don't know when to quit.
L'Union européenne est vorace et impatiente d'acquérir tous les attributs d'un État.
The European Union is hungry and eager in its acquisition of all of the attributes and trappings of statehood.
Saule Toute personne familière avec cette plante vorace peut vous parler de ses inconvénients.
Anyone whom is familiar with this voracious plant can tell you how problematic it can be.
Le taramea est une étoile de mer particulièrement vorace puisqu’elle peut ingurgiter 10 m2 de corail chaque année.
The taramea is a particularly voracious starfish that can devour up to 10m2 of coral a year.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy