quitter
- Examples
Il pense que les pierres vont quitter le pays. | His guess, stones are going out of the country. |
De nombreuses situations ou personnes vont quitter notre vie. | Many people and situations are going to be leaving our lives. |
Combien vont quitter le pays ? | How many will leave the country? |
Je remercie en particulier ceux d'entre vous qui vont quitter le Parlement. | A special thanks to those of you who will leave. |
Les chatons de Brooke vont quitter le domaine dans les premiers jours de mars. | Brooke's kittens will leave the cattery at the end of march. |
Elles vont quitter la ville. | They're on their way out of the city right now. |
Des amis vont quitter un appartement au rez-de-chaussée, qui donne sur un magnifique jardin. | We have friends who are leaving a ground-floor-apartment with a beautiful garden. |
La plupart d'entre-eux vont quitter la Tchétchénie demain. | For all we know the whole lot of them could be off to Chechnya tomorrow. |
Mais la plupart veulent qu'un membre de leur famille soit présent, au moment où ils vont quitter ce monde. | But most want some member of their family there before they leave this world. |
Ils vont quitter la route. | Facing toward the road. |
Il a déclaré que les participants vont quitter la conférence avec un engagement et un gage en faveur des générations futures. | He said participants were leaving the conference with a commitment and pledge to future generations. |
Quant aux collègues qui vont quitter la Conférence cet été, je les remercie et leur souhaite succès et bonheur. | And to those colleagues leaving the Conference this summer, I thank them and wish them every success and happiness. |
Les Américains vont quitter les lieux avant la fin de l'année, et il y aura un grand vide après leur départ. | The Americans will be leaving the place by the end of the year and there will be a great void after they have gone. |
A chaque fois qu'ils font un geste, un mouvement, un pas de danse, on a l'impression qu'ils vont s'envoler, qu'ils vont quitter le monde. | With each movement or step, they look as if they'll leave the world. |
Les collégiens et les jeunes qui vont quitter l'école ont la possibilité de faire chez nous un stage de débutant et une formation professionnelle. | School students and future school leavers have the opportunity to complete a trial internship and an apprenticeship at our company. |
Pour nous, les frères de la communauté, la fin de l’été signifie que plusieurs d’entre nous vont quitter la colline pour un certain temps. | For us, the brothers of the community, the end of summer means that many of us will leave the hill for some time. |
Nous souhaitons les remercier du fond du coeur, et nous regrettons sincèrement de devoir faire nos adieux à trois experts qui vont quitter le Comité. | We express our heartfelt gratitude to them, and we sincerely regret that we must part now with three experts, who are leaving the Committee. |
Ajoutez vite les jeux qui vont quitter le service à votre liste de téléchargements pour être sûr de ne pas les manquer ! | Make sure add any of the games scheduled to leave the service to your download list now to ensure you get to play them! |
De nombreuses personnes vont quitter leurs anciens travaux qui deviendront soudainement intolérables s’ils ne sont pas alignés à ceux qui sont sur le point de devenir. | Many people will quit their old jobs as they suddenly become intolerable if they aren't in alignment with who we are in the process of becoming. |
Le Conseil de sécurité est composé de 15 membres : cinq membres permanents, cinq membres qui vont quitter le Conseil cette année et cinq membres qui quitteront le Conseil l'année prochaine. | The Security Council has 15 members: five permanent, five departing this year and five departing next year. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!