promouvoir
- Examples
Les protéines et les acides aminés sont particulièrement importants car ils renforcent l'effet de la croissance musculaire et vont promouvoir l'entretien musculaire. | Proteins and amino acids are particularly important because they support muscle formation and promote muscle maintenance. |
Les parlementaires vont promouvoir aussi le droit à une éducation qui élargisse les horizons, à la santé et aux droits sociaux de nature publique. | The parliamentarians will also promote the right to an education that expands horizons and to health as social rights of a public nature. |
Ce faisant, nous devons, entre autres choses, transmettre ces messages aux jeunes générations, comme l'Alliance des civilisations l'a suggéré dans ses conclusions, car ce sont les jeunes qui vont promouvoir un dialogue constructif et actif. | In doing so we have, among other things, to bring these messages to the younger generations, as suggested in the conclusions of the Alliance of Civilizations, since young people are important and active promoters of dialogue. |
Et vous pensez qu'ils vont promouvoir un imbécile ? | What makes you think they'll promote the wrong man? |
Ils vont promouvoir le commerce intra-communautaire et améliorer la structure économique européenne. | These will promote intra-Community trade and improve the economic structure of Europe. |
Ils ne vont promouvoir que la seule religion extérieure. | They will promote external religion only. |
Peut-être qu'ils vont promouvoir l'un d'entre vous. | Maybe they're gonna promote one of you. |
Lilah... Ils vont promouvoir l'un de nous et éliminer l'autre. | You know what re-evaluation means. |
Avec un peu d’imagination, il est facile de trouver des cadeaux qui vont promouvoir vos choix [...] | With a little imagination it is easy to find gifts which share & promote your positive lifestyle choices. |
Faire un bref résumé de la manière dont les organisateurs vont promouvoir l’utilisation de Jacksonville Skyway aux participants. | Make a brief description of how the organizers will promote the use of the Jacksonville Skyway to the attendees. |
Avec un peu d’imagination, il est facile de trouver des cadeaux qui vont promouvoir vos choix de style de vie positifs. | With a little imagination it is easy to find gifts which share & promote your positive lifestyle choices. |
Nous espérons que ces idées vont promouvoir le concept de Ville Intelligente et encourager la transformation vers des rues plus saines et plus actives au cœur de Londres. » | We hope this promotes the smarter cities agenda and encourages the realisation of healthier, more active streets and spaces across the City of London. |
Les 13 maisons ne sont qu’une des actions possible que vont promouvoir l’alliance, mais elle peut nous aider à rendre visible nos efforts communs et déployer notre créativité dans d’autres directions. | The 13 houses project is just one of the possible actions promoted by this alliance, but it is an action that can help us to make visible our common efforts and unleash our creativity in other directions. |
Ainsi, ils vont promouvoir, appuyer et accompagner les luttes des travailleuses et travailleurs de l’industrie maquiladora afin de leur permettre de s’organiser pour défendre leurs droits et améliorer leurs conditions de vie et de travail. | As such, they promote, support, and accompany the fights of workers in the maquiladora with the aim of seeing them organize themselves to defend their rights and improve working conditions. |
Ils vont promouvoir le traité de Lisbonne et la stratégie "UE 2020", qui renforcera la souveraineté des marchés, fera augmenter le chômage et les emplois précaires, détricotera le système de sécurité sociale et restreindra les droits démocratiques et sociaux. | They will promote the Treaty of Lisbon and the EU 2020 strategy, which will strengthen the sovereignty of the markets, increase unemployment and insecure jobs, unravel the social security system and restrict democratic and social rights. |
Non seulement les concepts novateurs formulés à la présente réunion vont promouvoir la progression de l'éducation sanitaire du public mais cette réunion est également d'une grande importance pour la santé mondiale et la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement. | Not only will the innovative concepts formulated at this meeting promote the advancement of the health literacy of the public, but the meeting will also be highly significant in terms of the fostering of global health and the achievement of the Millennium Development Goals. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!