C'est là que les problèmes vont commencer, n'est-ce pas ?
That's when the trouble starts, right?
Au bout de quelques jours, les plantes vont commencer à pousser et former une unité.
After a few days the plants start growing and grow together into one unit.
À part qu'ils vont commencer par se disputer.
Of course, we must expect them to argue for a while.
Les négociations vont commencer sérieusement à la fin de Janvier.
Negotiations will start in earnest at the end of January.
Les développeurs vont commencer à renommer 1,5 million de comptes mercredi.
Developers will start to rename 1.5 million accounts on Wednesday.
Dans quelques instants les préparatifs pour la soirée vont commencer.
In a minute, the preparations for the evening will start.
Cette année est importante pour eux parce qu'ils vont commencer l'université !
This year is important for them because they will start university!
Le processus d'analyse pour localiser les fichiers perdus vont commencer.
The scan process to locate lost files will start.
Une fois décongelé, les scientifiques vont commencer à disséquer.
Once it is thawed, scientists will begin to dissect it.
En d’autres termes, toutes les instructions vont commencer à la même position.
In other words, all instructions will begin at the same position.
Avec le temps, les pensées vont commencer à se matérialiser.
With time, thoughts will begin to materialize.
reste loin d'elle ou les gens vont commencer a parler.
Stay away away from her or people will start talking.
Et ils vont commencer à acheter des voitures électriques.
And they will start to buy electric cars.
Annie et Tom vont commencer leur lune de miel.
Annie and Tom will start their honeymoon.
Nos villes vont commencer à ressembler à certaines de celles du Bangladesh.
Our cities will begin to resemble some of those of Bangladesh.
reste loin d'elle ou les gens vont commencer a parler.
Stay away from her or people will start talking.
Mais tu dois comprendre que les gens vont commencer à parler.
But you have to understand people will start talking.
Si on reste ici plus loin, ils vont commencer à grogner.
If we stick around much longer, they're gonna start grousing.
Très peu de qualité Filipinas vont commencer à demander de l"argent.
Very few quality Filipinas will start asking for money.
Gens vont commencer à vous demander ce qui est différent.
People will start asking you what's different.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
squid