changer

Et les choses... Ouais, les choses vont changer par ici.
And things... Yeah, things are going to change around here.
Ces deux phénomènes vont changer la physionomie des mouvements.
These two dynamics will change the face of movements.
Si je ne pars pas maintenant, les choses vont changer.
Because if I don't go right now, things are gonna change.
Et les choses sont... Les choses vont changer par ici.
And things... Yeah, things are going to change around here.
Pour le marketing, il est important de déterminer comment les conditions vont changer.
For marketing it is important to determine how conditions will change.
Et je pense que les deux côtés vont changer.
And I think both sides will change.
Vous pensez que quelques mots vont changer le monde ?
You think a bunch of words is going to change the world?
Les choses vont changer pour moi, d'accord ?
Things are gonna change for me, all right?
Et tu comprends que les choses vont changer.
And you know that things are going to change.
Je crois que les choses vont changer, pour nous.
I think things are gonna change for us.
Les choses vont changer quand le bébé arrivera.
That things are gonna change when the baby comes.
Et les choses sont... Les choses vont changer par ici.
And things are... Oh... Things are gonna change around here.
Les personnes qui vont changer ta vie.
The people who are gonna change your life.
Penses-tu que les mots vont changer quelque chose ?
Do you think words are gonna change anything, hmm?
Je sais que c'est difficile, mais les choses vont changer par ici.
I know it's difficult, but things around here are gonna change.
Elles vont changer le monde, nous le savons.
They will change the world as we know it.
J'ai découvert des choses qui vont changer nos vies.
I've found things that will change our lives.
Et les choses vont changer, à cause de ça.
And things will change because of this.
Et c'est une nécessité. Parce que les conditions à la surface vont changer.
And that's a necessity. Because conditions on the ground will change.
Voilà le visage des hommes qui vont changer le monde.
These are the faces of the men who will change the world.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay