augmenter

Ils vont augmenter d'un tiers la productivité industrielle.
They will boost industrial productivity by more than a third.
Ce n’est pas en permettant aux États membres d’envoyer leur argent via les autorités européennes que les fonds destinés à la recherche vont augmenter.
The research funds will not increase as a result of the Member States sending it via EU authorities.
S'il en reste encore beaucoup à dévoiler, ces joueurs vont augmenter leurs mises, sachant qu'il y a de bonnes chances de finir avec une bonne main.
If lots are still to be seen, they up their bets, knowing the likelihood of them getting a good hand is better.
Presque tous les scientifiques nous disent que ces tempêtes et inondations vont augmenter de manière dramatique si nous ne réduisons pas nettement les gaz à effet de serre.
Nearly all the scientific experts are telling us that these storms and floods will dramatically increase if we do not achieve a marked reduction in greenhouse gas emissions.
L'acier se verra imposer des droits d'entrée qui vont augmenter le prix à l'importation ; pour le secteur des clémentines, c'est purement et simplement la fermeture des frontières.
Steel will have entry conditions imposed on it that will make imports more expensive; on the issue of the clementines, the borders have simply been closed.
L'UE n'ayant pas de pouvoir de contrainte en matière d'aide au développement, il faudrait être naïf pour croire que les États membres vont augmenter notablement leur contribution alors qu'ils connaissent une période d'incertitude financière.
As the EU has no command of coercive measures regarding development aid, it would be naive to expect that the Member States would significantly increase their contribution when experiencing financial uncertainty.
Si cela n'est pas fait, la sécurité extérieure de notre frontière sud sera mise en péril par la croissance du fondamentalisme - comme l'ont signalé M. Morillon et d'autres orateurs -, parce que les flux d'immigration clandestine vont augmenter.
If this is not achieved, the growth of fundamentalism will threaten the security of our southern borders, as Mr Morillon and other speakers pointed out. Our internal security will also be compromised, due to the increased flow of illegal immigration.
Mais imaginez simplement comment les prix de ces produits vont augmenter.
But just imagine how the prices for these products will increase.
Et si les civils souffrent, les termes de votre peine vont augmenter.
And if civilians suffer, the terms of your sentence will increase.
Accepter certaines vérités inaliénables : Les prix vont augmenter.
Accept certain inalienable truths: Prices will rise.
Cela affecte également les véhicules de location et les prix vont augmenter bientôt.
This also affects rental cars and prices will go up soon.
Si nous n'agissons pas, les émissions vont augmenter, pas diminuer.
Unless action is taken, emissions will increase, not fall.
Si tu continues de fumer, tes primes vont augmenter.
If you keep smoking, your premiums are gonna go through the roof.
Les besoins en énergie vont augmenter au même rythme que la croissance.
Energy requirements will increase in line with growth.
Les coûts vont augmenter de 56 %
Costs will increases by 56%
La plupart des économistes estiment en outre que ces prix vont augmenter à l'avenir.
The majority of economists consider that these prices will increase in the future.
Et bien ses primes vont augmenter.
Well, his premiums are gonna go up.
Rappelez-vous, votre temps et distance freinants vont augmenter avec une charge lourde derrière vous.
Remember, your braking time and distance are going to increase with a heavy load behind you.
En d' autres termes, les arriérés vont augmenter.
This means that there will be an increase in arrears.
Au lieu de gagner tous les ans la même somme, les intérêts vont augmenter avec le temps.
Instead of winning every year the same amount, interest will increase with time.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink