éprouver

J'imagine bien que l'Irlande ou la Grèce vont éprouver d'énormes difficultés dans ce domaine.
I can imagine that Ireland or Greece will find themselves in huge difficulty here.
Que conseilleriez-vous à ceux qui vont éprouver des situations stressantes de longue durée dans le futur ?
What do you advise to others when they experience long-term, stressful situations in the future?
Dessous d'un niveau de pH de 8,0, la calcification sera inhibée et les poissons vont éprouver des difficultés à excréter du dioxyde de carbone.
Below a pH level of 8.0, calcification will be inhibited and fishes will experience difficulties in excreting carbon dioxide.
Cela signifie percevoir leurs espoirs, percevoir leurs angoisses et même voir directement ce qu’ils ont éprouvé, ce qu’ils vont éprouver.
It means perceiving their hopes, their anguish and also seeing on their faces what they have experienced, what they will have to experience in the future.
De fait, ceux d'entre nous qui ont suivi son activité toutes ces années vont éprouver beaucoup de tristesse à l'idée de ne plus le compter parmi nous la prochaine fois.
Those of us who have followed his activities will feel very sad that he will not be with us next time.
En effet, un certain nombre de régions et de pays, qui ont un niveau de développement plus faible, doivent se battre dans des conditions très difficiles pour remplir les objectifs du pacte de stabilité et vont éprouver des difficultés pour cette raison.
In other words, there are a range of regions and countries which have a lower level of development, which have to compete under very difficult conditions to meet the objectives of the stability pact and which will experience problems doing so.
Les Européens vont éprouver la tendre miséricorde des juifs, jusqu’ici un privilège réservé aux seuls Palestiniens.
The Europeans will feel the tender mercy of the Jews, until now the exclusive privilege of Palestinians.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone