voisin d'à côté
- Examples
Tu n'as pas vu ton voisin d'à côté, par hasard ? | You haven't seen your next-door neighbor around, have you? |
A dix ans, mon voisin d'à côté a disparu. | When I was ten, my next-door neighbor went missing. |
C'est mon voisin d'à côté. | It's my next-door neighbor. |
C'est mon voisin d'à côté. | He's my next-door neighbor. |
je suis votre voisin d'à côté. | I live next door. |
Mon voisin d'à côté est complètement cinglé. Tous les samedis soirs, il se déguise en loup et hurle à la lune. | My next-door neighbor is loony tunes. Every Saturday night he dresses up like a wolf and howls at the moon. |
Alors, madame Miller, vous dites que vous ne connaissiez pas votre voisin d'à côté parce qu'il venait tout juste d'emménager. C'est bien cela ? | So, Mrs. Miller, you're saying you didn't know your next-door neighbor because he'd recently moved in. Is that right? |
Et la photo était celle de notre voisin d'à côté. | And the picture was of our next-door neighbor. |
Des problèmes avec le voisin d'à côté ? | Any problems with the neighbor next door? |
son voisin d'à côté est un très beau garçon. | It means that a pretty boy is her next door neighbor. |
La police a reçu un coup de fil du voisin d'à côté. | Police got a call from the neighbor. |
C'est notre voisin d'à côté. | He is our next door neighbor. |
En réalité, c'était une balle perdue tirée par le voisin d'à côté. | As it turns out, it was just a stray bullet from the neighbor next door. |
Mon voisin d'à côté. | My next door neighbor. |
Je suis le voisin d'à côté. | I'm from next door. |
Et mon voisin d'à côté dit qu'il a vu son voisin d'à côté trompé sa femme. | And my next-door neighbor says he saw his next-door neighbor cheating on his wife. |
La police a reçu un coup de fil du voisin d'à côté. | A neighbor called the cops. |
Sans provocation, soudain, elle a attaqué, contre les ordres de son Premier Ministre, les champs de pétrole du voisin d'à côté. | Without provocation, suddenly she attacked, against her Prime Minister's orders, the next-door neighbor's oil fields. |
J'ai laissé mon chat chez mon voisin d'à côté. | I left my cat with my next-door neighbor. |
Apparemment, Macarena sort avec le voisin d'à côté, mais elle ne veut que personne ne le sache. | Apparently, Macarena is going out with the guy next door, but she doesn't want anyone to know. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!