voire

Le déodorant masque les mauvaises odeurs, voire empêche leur apparition.
The deodorant masks bad odors, or even prevents their appearance.
Mais, il peut être de 90 jours, voire plus longtemps.
But, it can be 90 days, or even longer.
Dans de très rares cas, ils peuvent être graves voire mortels.
In very rare cases, they may be serious or fatal.
Les précipitations sont faibles et irrégulières voire nulles en été.
Precipitations are weak and irregular even null in summer.
Cette instruction doit donc être utilisée avec précaution (voire même interdite).
This instruction should be used with caution (or even prohibited).
Est-il trop visqueux voire solide à température ambiante ?
Is it too viscous or even solid at room temperature?
Ces patients sont le plus souvent immunodéficients voire immunodépressifs.
These patients are most often immunodeficient or even immunosuppressive.
Pour d'autres, cette capacité peut être limitée, voire inexistante.
For others, such capacity can be limited and even non-existent.
C'est la leçon récurrente pour des générations, voire des millénaires.
This was the recurring lesson for generations, even millennia.
Chacun sait que l'accouchement peut être douloureux - voire extrêmement douloureux.
Everyone knows that childbirth can be painful - even extremely painful.
Elle est telle une maison, confortable, quelque part, voire intime.
She is such a home, comfortable, somewhere, even intimate.
Et grâce à l'employé passe des milliers, voire des millions.
And through the employee passes many thousands, and even millions.
Malheureusement, les commentaires reçus sont parfois superficiels, voire contradictoires.
Unfortunately, the comments received were sometimes superficial and even contradictory.
L'amour de Liber Legis est toujours audacieux, viril, voire orgiastique.
The Love of Liber Legis is always bold, virile, even orgiastic.
Cela varie entre 24 à 48 mois, voire plus.
This varies from 24 to 48 months or more.
Le jury sera peut-être retiré pour une semaine, voire plus.
The jury could be out for a week, maybe longer.
En conséquence, ces personnes sont souvent en surpoids, voire obèse.
As a result, these people are often overweight and even obese.
Cela semble souvent trop difficile, voire impossible, à croire.
Often this may seem too difficult, even impossible, to believe.
Dans certains cas, nous pouvons suspendre voire arrêter complètement un Service.
In some cases, we may suspend or discontinue a Service altogether.
Ton manque de bonheur n'a rien a voire avec moi.
Your lack of happiness has nothing to do with me.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat