void
- Examples
They must repent for twisting and voiding MY Word. | Ils doivent se repentir pour avoir déformé et rendu nulle MA Parole. |
Because QUADRAMET is excreted in the urine, radiation exposure was based on a urinary voiding interval of 4.8 hours. | Le QUADRAMET étant excrété dans l’ urine, les calculs sont basés sur des mictions à intervalles de 4,8 heures. |
In the presence of D-Mannose, E. coli preferentially attaches to D-Mannose molecules forming a complex which is expelled with the next voiding. | En présence de D-Mannose, E. coli s'attache préférentiellement aux molécules de D-Mannose formant un complexe qui est expulsé avec la miction suivante. |
In other words, you might not be able to open up your computer and make the necessary changes without voiding your warranty. | En d’autres mots, vous pouvez ne pas être en mesure d’ouvrir votre ordinateur et de faire les modifications nécessaires sans annuler votre garantie. |
Players opening multiple accounts without first voiding their existing account are subject to being excluded from the Casino with all funds forfeited. | Les joueurs qui ouvriraient plusieurs comptes sans avoir préalablement clôturer leur premier compte existant pourront être exclus du casino et leurs gains seront annulés. |
The Council removed it, with no justification, under heavy pressure from Nicolas Sarkozy, thus voiding a decision of 88% of the Parliament. | Le conseil l'a retiré sans justifications, sous la pression de Nicolas Sarkozy, passant outre la décision prise à 88 % par le parlement. |
The termination or voiding of their parents' marriage entails no change in children's surname (Marriage and Family Code, arts. 61 and 62). | La rupture ou la dénonciation du mariage des parents n'entraîne aucune modification du nom de l'enfant (Code du mariage et de la famille, art. 61 et 62). |
To minimise the dose of radiation absorbed by the bladder, adequate hydration should be encouraged to permit frequent voiding during the first few hours after injection. | Afin de minimiser la dose de radiation absorbée par la vessie, une hydratation appropriée du patient doit être encouragée pour permettre des mictions fréquentes pendant les premières heures après l’ injection. |
To minimise the dose of radiation absorbed by the bladder, the intake of fluids should be increased during the first few hours after injection to permit frequent voiding. | Pour minimiser la dose de radiation absorbée par la vessie, la consommation de liquides doit être augmentée pendant les premières heures après l’ injection afin de permettre de fréquentes mictions. |
The Office also brings actions, as required, for the full or partial voiding of laws that violate constitutional rights and rights recognized under international human rights instruments. | Il engage également les actions nécessaires pour prononcer la nullité totale ou partielle des lois qui portent atteinte aux droits constitutionnels et aux droits consacrés par les instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme. |
Known for its technologically advanced Certified ISO 5 (Class 100) cleanroom, the company is authorised to open storage devices by all major storage device manufacturers without voiding the warranty. | Réputée pour sa salle blanche certifiée ISO 5 (Classe 100) à la pointe de la technologie, DriveSavers est autorisé à ouvrir les unités de stockage de tous les grands fabricants sans annulation de leur garantie. |
Deciding where the European level can and may influence the national level and where it cannot and may not, without, in so doing, needlessly curtailing the rights of the national parliaments and/or voiding their powers, will be a veritable tightrope walk. | Nous serons vraiment sur la corde raide lorsqu’il nous faudra décider dans quels domaines l’UE peut ou non influencer les États membres sans restreindre inutilement les droits des parlements nationaux et/ou annuler leurs pouvoirs. |
That clause has a voiding effect. | Cette clause a un effet annulatif. |
Voiding a marriage does not require a formal decree and will render the marriage as though it never existed. | Déclarer un mariage non avenu n’exige pas une décision officielle et le mariage est réputé n’avoir jamais existé. |
Radiation dose to the body can be limited by promoting a diuresis and frequent voiding of urine. | La dose de rayonnements délivrée à l’ organisme peut être diminuée en augmentant la diurèse et la fréquence des mictions. |
Radiation dose to the body can be limited by increasing fluid intake and frequent voiding of urine. | La dose de rayonnements délivrée à l’ organisme peut être diminuée en augmentant la prise de boisson et la fréquence des mictions. |
Against this backdrop, the Constitutional Court issued its ruling in 2010, voiding 14 articles of the Catalan Statute of Autonomy. | L’indépendantisme a pris d’ampleur en Catalogne à la suite de la censure en 2010 par le Tribunal constitutionnel de dispositions jugées essentielles au nouveau statut d’autonomie de 2006 pourtant approuvé par référendum à une large majorité. |
When we are willing to hold elections with proscribed candidates and jailed political prisoners, we are not creating democracies: we are voiding them of content and, worse still, we are violating the rights of our citizens. | Quand nous sommes disposés à tenir des élections avec des candidats proscrits et des prisonniers politiques dans les prisons nous ne créons pas des démocraties, nous la vidons de son sens et, ce qui est pire, nous portons atteinte aux droits des citoyens. |
Additionally, the new system provided legal security in respect of bills of lading, which were currently allowed to continue in circulation after delivery, raising all kinds of legal questions about their validity, generally by voiding those still in circulation. | En outre, le nouveau système offre une sécurité juridique concernant les connaissements généralement en invalidant les exemplaires en circulation après la livraison, lesquels exemplaires à l'heure de la séance en cours continuent de circuler, soulevant ainsi toutes sortes de questions juridiques sur leur validité. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!