vociférations
- Examples
Encore une fois, ces campagnes électorales sont alimentées par des vociférations contre la Syrie et le Liban. | Once more, these electoral campaigns are fueled by ranting against Syria and Lebanon. |
La voix ténue de la conscience est étouffée par les vociférations de la foule. | The quiet voice of conscience is drowned out by the cries of the crowd. |
Une véritable lamentation qui contenait toute la douleur du monde, des pleurs, des vociférations de colère et de rage. | It was as though the lament contained all the pain and suffering of everyone that had ever lived. |
Pendant 3 mois, j'ai dû supporter tes cris, tes vociférations, tes aboiements pour que je te serve à boire... j'en peux plus ! | I can't take it. |
Certains, après avoir achevé leur mue, ils se sont identifiés eux-mêmes comme une nouvelle génération de démocrates et de nationalistes iraniens célébrant leur découverte par des vociférations. | Many, having shed the cover of their former radicalism, are discovering themselves as the new generation of Iranian nationalists and democrats and are vociferously celebrating their discovery. |
Plus rien ne se résout dans le calme, partout je n'entends que des hurlements et des vociférations. | They can't solve things quietly anymore, it's all yells. |
Les vociférations des dirigeants européens assimilant les manifestants à des criminels et des terroristes résonnent encore à nos oreilles. | The voices of European government officials equating demonstrators with criminals and terrorists are still ringing in our ears. |
Rugissements et battements d'ailes des dragons, épouvantables vociférations des géants, sabots tonitruants des destriers titanesques... | The battlefields echo to the swoop and roar of dragons, the bellowing of giants and the thundering hooves of outlandish cavalry. |
Peut-être cela permettra-t-il d’ouvrir au Congrès un véritable débat sur la politique au Proche-Orient sans qu’il soit ponctué des vociférations habituelles. | This may open Congress to greater debate on Middle East policy without the usual high volume attacks. |
Pendant 3 mois, j'ai dû supporter tes cris, tes vociférations, tes aboiements pour que je te serve à boire... j'en peux plus ! | I just can't stand it anymore. |
Pendant 3 mois, j'ai dû supporter tes cris, tes vociférations, tes aboiements pour que je te serve à boire... j'en peux plus ! | EARL: I can't take it anymore. |
Pendant 3 mois, j'ai dû supporter tes cris, tes vociférations, tes aboiements pour que je te serve à boire... j'en peux plus ! | I can't stand it anymore. |
Pendant 3 mois, j'ai dû supporter tes cris, tes vociférations, tes aboiements pour que je te serve à boire... j'en peux plus ! | I can't hold it anymore. |
Pendant 3 mois, j'ai dû supporter tes cris, tes vociférations, tes aboiements pour que je te serve à boire... j'en peux plus ! | I can't take this anymore. |
Pendant 3 mois, j'ai dû supporter tes cris, tes vociférations, tes aboiements pour que je te serve à boire... j'en peux plus ! | I can't take it anymore. |
Pendant 3 mois, j'ai dû supporter tes cris, tes vociférations, tes aboiements pour que je te serve à boire... j'en peux plus ! | I can't stand either. |
Pendant 3 mois, j'ai dû supporter tes cris, tes vociférations, tes aboiements pour que je te serve à boire... j'en peux plus ! | I can't take anymore. |
Je pense que nous avons offert un exemple déplorable du travail législatif effectué par ce Parlement : trois heures de palabres et de vociférations sur des propositions d'amendements. | I think we have delivered a miserable example of the way in which the European Parliament goes about its legislative work: three hours of bartering with amendments across the floor of the House. |
Monsieur le Président, je crois que, quand on entend, ce qui vient d'être le cas, les vociférations de M. Martinez, du Front national, on a vraiment besoin d'utiliser le type de directive qui nous est proposé. | Mr President, when I listen to the cries of rage from Mr Martinez of the Front national, I feel that we have a real need to use the type of directive which has been proposed. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!