vocation

The community that welcomes the young must discern their vocation.
La communauté qui accueille les jeunes doit discerner leur vocation.
The joy of our vocation is rooted in the mission.
La joie de notre vocation est enracinée dans la mission.
Sadly, we have ignored the vocation and obligation to share.
Malheureusement, nous avons ignoré la vocation et l’obligation à partager.
A doctor is not even a profession, but a vocation.
Un médecin n'est même pas une profession, mais une vocation.
The contract is a natural vocation for this company.
Le contrat est une vocation naturelle pour cette société.
The first episode 8 server with a PVP vocation.
Le premier épisode 8 serveur avec une vocation PVP.
A new way of living the Lasallian vocation was born.
Une nouvelle façon de vivre la vocation lasallienne était née.
Being single is a state in life, not a vocation.
Être célibataire est un état dans la vie, pas une vocation.
In these words we find the meaning of vocation.
Dans ces paroles, nous trouvons la signification de la vocation.
What is the story of your vocation as a Salesian Cooperator?
Quelle est l’histoire de ta vocation comme Salésien Coopérateur ?
Thus, prayer is extremely important in each vocation.
Ainsi, la prière est très importante dans chaque vocation.
Here is the secret of your vocation and your mission!
Voilà le secret de votre vocation et de votre mission !
The history of vocation is intertwined with our personal history.
L’histoire de la vocation se noue avec notre histoire personnelle.
Marriage and family must be recognized today as a vocation.
Le mariage et la famille doivent être reconnus aujourd’hui comme une vocation.
She placed the seed of a vocation in my soul.
Elle mit dans mon âme le germe de la vocation.
Ambulance professionals are not only there for a vocation.
Les ambulanciers ne sont pas seulement là pour une vocation.
These two things are the vocation of parents.
Ces deux choses sont la vocation des parents.
That vocation is part of the history of my country.
Cette vocation fait partie de l'histoire de mon pays.
Joseph assumes the vocation, but is silent, works and obeys.
Joseph assume la vocation mais il se tait, travaille et obéit.
Yes, dear Brothers in the priesthood, our vocation is a mystery.
Oui, chers frères dans le sacerdoce, notre vocation est un mystère.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry