vivacious
- Examples
 
And do try and be a little more vivacious.  | Et essaie d'être un petit peu plus animé.  | 
She's a charming and vivacious young woman.  | C'est une charmante... et vive jeune femme.  | 
She was a normal girl, cheerful, vivacious, and always very friendly with everyone.  | C’était une fille normale, enjouée, vivace et toujours très amicale avec tout le monde.  | 
A vivacious and revitalising fragrance.  | Une fragrance vivifiante et revitalisante.  | 
She said I was vivacious.  | Elle a dit que j'étais enjouée.  | 
They will respond with a noticeable vivacious turgor, shiny leaves and remarkable root development.  | Ils répondront avec une turgescence vivace notable, des feuilles brillantes et un développement remarquable des racines.  | 
Willa's what they call vivacious, which is a nice quality, don't you think?  | Willa est ce qu'on appelle vivace, ce qui est une bonne qualité, n'est ce pas ?  | 
I'm sorry I'm not vivacious.  | Je suis désolée mais je manque un peu d'entrain.  | 
I want you to be like children in your souls, young, vivacious and joyful.  | Je voudrais que vous soyez comme les enfants - avoir l'âme jeune, sereine, gaie.  | 
Victoria Moller, played by Jessica Pare, is a vivacious, but at the same time, a sensitive girl.  | Victoria Moller, interprétée par Jessica Pare, est une vive, mais en même temps sensible fille.  | 
His warm, vivacious and powerful words struck the imagination of people, and reached the hardened hearts.  | Sa parole chaude, vive et puissante, frappait les imaginations et touchait les cœurs endurcis.  | 
Situated just 150 meters from the vivacious and one of the best shopping destinations in the capital.  | Situé à seulement 150 mètres de la vivacité et l'une des meilleures destinations de shopping dans la capitale.  | 
Lastly, I was struck by the vivacious nature of the comments, questions and remarks by Mrs Lulling.  | Enfin, j'ai été choqué par le ton plus vif des commentaires, questions et remarques de Mme Lulling.  | 
The documentary is an intimist vision of the flamenca guitar myth and a vivacious portrait of the artist.  | Ce documentaire propose une vision intimiste du mythe de la guitare flamenca et un vif portrait de l'artiste.  | 
She said I was vivacious.  | Je ne suis pas dépendant.  | 
A fragrance with a vivacious opening thanks to the energetic notes of bergamot, lemon, grapefruit, and citron.  | Un parfum à l’envolée tonique grâce aux notes de bergamote, de citron, de pamplemousse et de cèdre.  | 
To its south is Trastevere, a vivacious hangout with Basilica of Santa Maria in Trastevere as its centre.  | Au sud est Trastevere, un lieu de rencontre animé avec la Basilique de Santa Maria in Trastevere en son centre.  | 
To its south is Trastevere, a vivacious hangout with Basilica of Santa Maria in Trastevere as its centre.  | Au sud-est de Trastevere, un lieu de rencontre animé avec la Basilique de Santa Maria en son centre.  | 
But the notoriety of the place rests on its very vivacious spiritual life.  | Mais la notoriété des lieux, bien avant l'arrivée des touristes et les voyages organisés, repose sur sa vie spirituelle très vivace.  | 
Her movements will be soft and quiet, though her eyes will be vivacious and will express great intelligence.  | Ses mouvements seront calmes et souples, même si ses yeux seront vifs et qu'ils exprimeront une grande intelligence.  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
