vitrail
- Examples
La douce lumière des vitraux seront vos invités . | The soft light of stained-glass windows will be your guests. |
Les vitraux ont été achetés entre 1883 et 1914. | Stained glass windows were purchased between 1883 and 1914. |
Ces plaques de vitraux ont été confisquées pendant la Révolution. | These stained glass plates were confiscated during the Revolution. |
L'entrée a des cristaux avec vitraux avec beaucoup de charme. | The entrance has crystals with vitraux with great charm. |
A l'intérieur, vous remarquerez ses vitraux qui évoquent les quatre saisons. | Inside, you will notice its stained-glass windows evoking the four seasons. |
Les autres vitraux ont été réalisés entre 1894 et 1903. . | The other windows were made between 1894 and 1903. |
Cathédrale, ces vitraux sont dus à Escoffier (1873) | Cathedral, these windows are due to Escoffier (1873) |
La mairie a un style architectural Renaissance avec des vitraux. | The town hall has a Renaissance style of architecture with stained glass. |
Van Doesburg créera également des vitraux colorés pour un bâtiment d’école. | Van Doesburg also created colourful stained-glass windows for a school building. |
Ce sont les plus anciens vitraux en Croatie. | Those are the oldest stained-glass windows in Croatia. |
Il est décoré avec des plinthes en chêne et des vitraux anciens. | It is decorated with oak skirting and antique stained glass windows. |
Les vitraux ont été exécutés par M. Pirotte, maître-verrier de Beaufays. | The stained glass windows were made by Mr. Pirotte, a master glassmaker of Beaufays. |
Rendre possible des vitraux ou de verre. | Make it possible from the stained-glass windows or glass. |
L'imposant palais est décoré avec des reliefs, des moulures, peintures murales et vitraux. | The imposing palace is decorated with reliefs, mouldings, murals and stained-glass windows. |
Vus de l’extérieur, ces vitraux paraissent sombres, lourds, et même lugubres. | From the outside, those windows are dark, heavy, even dreary. |
De plus, le nouvel éclairage extérieur illumine désormais les grands vitraux. | The new exterior lighting now also illuminates the large glass windows. |
Les originaux peuvent être vus dans des manuscrits enluminés et sur des vitraux. | Originals can be seen in illuminated manuscripts and on stained glass windows. |
La cathédrale gothique avec les vitraux les plus spectaculaires d’Europe. | The Gothic Cathedral with the most amazing stained glass windows in Europe. |
Il faut nettoyer les vitraux tous les mois. | The stained glass needs to be cleaned every month. |
Regardez des dessins de vitraux et vous les remarquerez sans doute. | Look at some window patterns and you will probably notice them. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!