vital signs
- Examples
Can you see her vital signs? | Tu vois ses constantes ? |
Can you see her vital signs? | Tu vois ses constantes ? Oui. |
During long-term treatment there were no clinically significant changes in vital signs, laboratory test values, physical examinations or electrocardiograms. | La loratadine, principe actif de {NOM DE FANTAISIE}, est un antihistaminique tricyclique agissant sélectivement sur les récepteurs H1 périphériques. |
Treatment of overdose with REYATAZ should consist of general supportive measures, including monitoring of vital signs and electrocardiogram (ECG), and observations of the patient's clinical status. | Le traitement d'un surdosage de REYATAZ est symptomatique etr nécessite la surveillance des fonctions vitales et de l’ électrocardiogramme (ECG), et de l'état clinique du patient. |
Treatment of overdose with REYATAZ should consist of general supportive measures, including monitoring of vital signs and electrocardiogram (ECG), and observations of the patient's clinical status. | Le traitement d'un surdosage de REYATAZ est symptomatique et nécessite la surveillance des fonctions vitales et de l’ électrocardiogramme (ECG), et de l'état clinique du patient. |
We can't know for sure, but his vital signs are good. | On n'en sait rien. Ses signes vitaux sont bons. |
Only persons who have lost all vital signs can relate to this experience. | Seules les personnes qui ont perdu tous les signes vitaux peuvent comprendre cette expérience. |
View and control vital signs on nearly any monitor used in clinical practice. | Visualisez et contrôlez les signes vitaux sur presque tous les moniteurs utilisés en pratique clinique. |
Check the person's vital signs. | Vérifiez les signes vitaux de la personne blessée. |
I'm going to take your vital signs: temperature, respiration, heart rate, and blood pressure. | Je vais mesurer vos signes vitaux : température, respiration, rythme cardiaque et pression artérielle. |
There's no vital signs. | Il n'y a pas de signes vitaux. |
How do we collect vital signs and other kinds of information 24 by 7? | Comment collecter les signes vitaux et d'autres types d'information 24h/24 et 7j/7 ? |
Spacelabs Healthcare offers comprehensive perioperative monitoring solutions, including a wide choice of vital signs monitors. | Spacelabs Healthcare propose des solutions de surveillance périopératoire, y compris un large choix de moniteurs de signes vitaux. |
Patient vital signs can be monitored and tracked at home through connected devices. | Les paramètres vitaux du patient peuvent être suivis à distance grâce à des dispositifs connectés. |
Treatment of overdose may require general supportive measures to maintain the vital signs. | Le traitement lors de surdosage peut nécessiter des mesures générales de soutien afin de préserver les signes vitaux. |
These may include monitoring of vital signs and observation of clinical status. | En cas d'ingestion, une surveillance des signes vitaux et de l'état clinique serait appropriée. |
Supportive care with frequent monitoring of vital signs and careful observation is indicated. | Une surveillance régulière des constantes vitales et une observation étroite des patients sont indiquées. |
Cardiac and vital signs monitoring are recommended, along with general symptomatic and supportive measures. | Une surveillance cardiaque et des fonctions vitales est recommandée en complément d’ un traitement symptomatique. |
Neil Armstrong steps on the moon wearing Spacelabs wireless vital signs monitoring. | Neil Armstrong fait ses premiers pas sur la lune, équipé d’un système Spacelabs de surveillance des signes vitaux sans fil. |
How do we collect vital signs and other kinds of information 24 by 7? | Comment collecter les signes vitaux et d'autres types d'information 24h / 24 et 7j / 7 ? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!