visionary
- Examples
From a humble beginning in 1957 by the visionary Shri K.M. | D'un commencement humble en 1957 par le visionnaire Shri K.M. |
You are a visionary like me, sir. This is incredible. | Vous êtes un visionnaire comme moi, monsieur. C'est incroyable. |
Gérard Renaud is a visionary, a pedagogue, a philosopher. | Gérard Renaud est un visionnaire, un pédagogue et un philosophe. |
Creativity is a fundamental quality of a visionary leader. | La créativité est une qualité fondamentale d'un dirigeant visionnaire. |
This morning we talked with a visionary, Vicka. | Ce matin nous avons parlé avec une voyante - Vicka. |
He's considered by many to be a visionary thinker. | Il est considéré par beaucoup comme un penseur visionnaire. |
Entrepreneurial, visionary leaders have a tendency to go too far. | Les leaders entrepreneuriaux et visionnaires ont une tendance à aller trop loin. |
The European Commission must be visionary in its initiating role. | Dans son rôle d’initiative, la Commission européenne doit être visionnaire. |
Oh, well, I am the visionary of our generation. | Eh bien, je suis le visionnaire de notre génération. |
Walter, people think I'm some kind of brilliant visionary. | Walter, les gens pense que je suis un gentil visionnaire brillant. |
Lifestyle Design students should be innovative, visionary and determined. | Les étudiants de Lifestyle Design devraient être novateurs, visionnaires et déterminés. |
Value creation attributable to the visionary management of its director. | Une création de valeur imputable à la gestion visionnaire de sa dirigeante. |
Not only a great salesman, but a real visionary. | Pas seulement un bon vendeur mais un grand visionnaire. |
Ida Tin is a driven, visionary and uncompromising Danish entrepreneur. | Ida Tin est une femme entrepreneur danoise, déterminée, visionnaire et intransigeante. |
At Beijing, we adopted a demanding and visionary Platform for Action. | À Beijing, nous avions adopté un programme exigeant et visionnaire. |
Where was the European Union's visionary and independent strategy? | Où était la stratégie indépendante et visionnaire de l'Union européenne ? |
Mutual trust can be restored through visionary leadership. | La confiance mutuelle peut être restaurée grâce à des dirigeants visionnaires. |
I'm a product of this visionary mother and father. | Je suis le résultat de cette mère et ce père visionnaires. |
Stepan is a visionary in the truest sense of the word. | Stepan est un visionnaire, au sens premier du terme. |
The works of an imaginary visionary are poor, barren and inconsistent. | Les constructions imaginaires d'une visionnaire, sont pauvres, stériles, incohérentes. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!