viser
- Examples
Peut-être quelqu'un qu'ils visaient plus que les autres ? | Maybe somebody that they targeted more than the others? |
Mais le niveau de détail qu'ils visaient était incroyable. | But the level of detail that they were going for was incredible. |
Les séances visaient également à promouvoir le réseautage entre les participantes. | The sessions also aimed to promote networking amongst participants. |
Ces campagnes visaient principalement des groupes à risque dans les pays d'origine. | Such campaigns largely addressed groups at risk in countries of origin. |
Selon KWL, ses actions visaient à améliorer l'efficacité des opérations portuaires. | According to KWL, its actions were aimed at improving the efficiency of port operations. |
Les questions visaient principalement à obtenir des clarifications ou des explications. | The questions were mainly for clarification or explanation. |
Les mesures imposées visaient à entraver les naissances au sein du groupe. | The measures imposed were intended to prevent births within that group. |
Cohorte Intention de traiter. b Les études visaient à démontrer la non-infériorité. | Intent-to-treat cohort. b The study was designed to show non-inferiority. |
Ils visaient également la diaspora dont le vote pourrait être crucial. | This drive has also targeted the diaspora whose votes could be pivotal. |
Nombre de ces engagements visaient spécifiquement la lutte contre les changements climatiques. | Many of those were addressed specifically to fighting climate change. |
Elles ne visaient en aucune manière à isoler Cuba. | The measures were not designed to isolate Cuba in any way. |
Très souvent ces frappes visaient aussi directement l’attaquant muni du Ken. | Very often, these strikes also aimed directly the opponent armed with a Ken. |
L'Europe était heureuse de remodeler, et les deux pays visaient à dicter cette transformation. | Europe was ripe for reshaping, and both countries aimed to dictate this transformation. |
C'est comme si elles nous visaient. | It's as if they were aimed at us. |
En tant que pays jeune et ambitieux, les États-Unis visaient à poursuivre l'expansion. | As a young, ambitious country, the United States aimed to continue expansion. |
Plusieurs de nos propositions visaient à rendre la participation plus simple et plus transparente. | Several of our proposals were aimed at making participation easier and more transparent. |
Ces cours visaient désormais toutes les régions. | These courses had now covered all regions. |
Ces opérations visaient essentiellement des hommes, mais des femmes auraient également disparu. | These operations mainly targeted men but women also were reported to have disappeared. |
Nous savions qu'ils visaient des repères, mais ils ne nous ont pas dit où. | We knew they were targeting landmarks, but they didn't tell us where. |
Ces propositions étaient de grande portée et visaient à parvenir à la paix avec la Syrie. | Those proposals were far-reaching and designed to reach peace with Syria. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!