virevolter

Il commenca à tourbillonner et à virevolter, provoquant d'énormes courants dans le palais.
He began whirling and twirling it, causing huge currents in the palace.
- Je veux virevolter sur la plage.
I want to spin on the beach.
Tu fais virevolter tes problèmes.
You're just spinnin' your cares away.
Vos yeux ne cessent de virevolter.
Your eyes dart around the plane.
Tu n'es pas très impliquée pour le laisser virevolter comme ça.
No one can love both When he is with another.
Il me fera virevolter, et je saurai que c'est lui s'il me fait rire.
He'll sweep me off my feet. And I'll know he's the one when he makes me laugh.
Il me fera virevolter, et je saurai que c'est lui s'il me fait rire.
And he'll sweep me off my feet. And I'll know he's the one when he makes me laugh.
Laissez-vous virevolter dans un monde visuel tourbillonnant rempli de lumière et de pluie qui rend hommage au Mexique et à sa culture.
Get swept up in a swirling visual wonder of light and rain that paints a colorful love letter to Mexico and its culture.
Le porteur se transforme en trapèze vivant pour faire virevolter sa partenaire qui multiplie les saltos dans un numéro tout en complicité. Vélo
In a number based on mutual trust, the catcher turns into a human trapeze and flings his partner in the air where she performs more and more intricate somersaults.
Regarde Mara virevolter dans cette robe. Elle a toujours été avide d'attention.
Look at Mara swishing around in that dress. She's always been an attention hog.
La jeune stagiaire passait ses journées à virevolter dans la salle de rédaction du journal.
The young intern was always flitting around the newspaper's editorial office.
Virevolter sur la glace n'est pas un vrai sport.
Flitting around on the ice is not exactly a real sport.
Qu'est-ce qui te fait virevolter comme une tornade ?
What's got you twirling like a tornado?
Hé, Doody. Tu ne pourrais pas me faire virevolter, au moins ?
Hey Doody, can't you spin around or something.
Je ne fais pas virevolter les stagiaires.
Yeah, I don't twirl the interns.
TWIRL TWIRL fait virevolter les couleurs des tropiques, sable pour Beach, pourpre pour Coral, végétation marine pour Alga, turquoise pour Lagoon et coquillage pour Shell.
TWIRL TWIRL captures the colours of the tropics: sand for Beach, purple for Coral, marine vegetation for Alga, turquoise for Lagoon and seashells for Shell.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone