violer

Les hommes seront tenus de se soumettre aux édits humains qui violeront la loi divine.
Men will be required to render obedience to human edicts in violation of the divine law.
Ils craignent que si la moindre violation des accords internationaux est tolérée, d'autres régions les violeront également.
There is a concern that if any breach of international arrangements is tolerated, other regions will breach them too.
Vous acceptez que vos commentaires ne violeront pas le droit de tiers, y compris les droits d’auteur, marque déposée, confidentialité, personnalité ou autres droits de propriété personnels.
You agree that your comments will not violate any right of any third-party, including copyright, trademark, privacy, personality or other personal or proprietary right.
Vous acceptez que vos commentaires ne violeront aucun droit de tiers, notamment les droits d'auteur, la vie privée, l'individualité ou tout autre droit personnel ou de propriété.
You agree that your comments will not violate any right of any third-party, including copyright, trademark, privacy, personality or other personal or proprietary right.
Vous acceptez que vos commentaires ne violeront pas tout droit de toute tierce partie, y compris les droits d’auteur, marque, confidentialité, personnalité ou autres droits personnels ou de propriété.
You agree that your comments will not violate any right of any third-party, including copyright, trademark, privacy, personality or other personal or proprietary right.
Vous acceptez que vos commentaires ne violeront pas tout droit de toute tierce partie, y compris les droits d'auteur, marque, confidentialité, personnalité ou autres droits personnels ou de propriété.
You agree that your comments will not violate any right of any third-party, including copyright, trademark, privacy, personality or other personal or proprietary right.
Vous acceptez que vos commentaires ne violeront aucun droit d'un tiers, y compris les droits d'auteur, la vie privée, la personnalité ou tout autre droit personnel ou propriétaire.
You agree that your comments will not violate any right of any third-party, including copyright, trademark, privacy, personality or other personal or proprietary right.
Vous convenez que vos commentaires ne violeront aucun droit d'un tiers, y compris les droits d'auteur, la vie privée, la personnalité ou autres droits personnels ou de propriété.
You agree that your comments will not violate any right of any third-party, including copyright, trademark, privacy, personality or other personal or proprietary right.
Au contraire, le rapport sert à légitimer l'existence de services secrets européen qui violeront immanquablement les droits fondamentaux de la même manière que le système Échelon.
But, on the contrary, the report serves to legitimise a European secret service which will inevitably infringe fundamental rights in the same way as the Echelon system.
Vous acceptez que vos commentaires ne violeront aucun droit d'un tiers, y compris les droits d'auteur, marque, vie privée, la personnalité ou tout autre droit personnel ou de propriété.
You agree that your comments will not violate any right of any third-party, including copyright, trademark, privacy, personality or other personal or proprietary right.
De même, les médias qui violeront cette interdiction seront passibles à la discrétion du juge d'une amende allant de 20 à 200 UR (unités réajustables), selon les cas (art.
Similarly, any media that violate the prohibition are liable to a fine of between 20 and UR 200, at the judge's discretion (art.
Vous acceptez que vos commentaires ne violeront aucun droit d’un tiers, y compris les droits d’auteur, la vie privée, la personnalité ou tout autre droit personnel ou propriétaire.
You agree that your comments will not violate any right of any third-party, including copyright, trademark, privacy, personality or other personal or proprietary right.
Vous acceptez que vos commentaires ne violeront aucun droit d'un tiers, y compris les droits d'auteur, la vie privée, la personnalité ou tout autre droit personnel ou de propriété.
You agree that your comments will not violate any right of any third-party, including copyright, trademark, privacy, personality or other personal or proprietary right.
Vous acceptez que vos commentaires ne violeront aucun droit de tiers, y compris les droits d’auteur, la vie privée, la personnalité ou tout autre droit personnel ou de propriété.
You agree that your comments will not violate any right of any third-party, including copyright, trademark, privacy, personality or other personal or proprietary right.
Vous acceptez que vos commentaires ne violeront aucun droit d’un tiers, y compris les droits d’auteur, la vie privée, la personnalité ou tout autre droit personnel ou de propriété.
You agree that your comments will not violate any right of any third-party, including copyright, trademark, privacy, personality or other personal or proprietary right.
Vous convenez que vos commentaires ne violeront aucuns droits de tierce personne, y compris copyright, la marque déposée, l'intimité, la personnalité ou tout autre droit de la propriété personnelle.
You agree that your comments will not violate any right of any third-party, including copyright, trademark, privacy, personality or other personal or proprietary right.
Vous acceptez que vos commentaires ne violeront aucun droit de tout tiers, y compris les copyright, les marques déposées, la confidentialité, la personnalité ou autre droit personnel ou de propriété.
You agree that your comments will not violate any right of any third-party, including copyright, trademark, privacy, personality or other personal or proprietary right.
Vous reconnaissez que vos commentaires ne violeront les droits d’aucune tierce partie, comprenant le copyright, la marque, la vie privée, la personnalité ou tout autre droit personnel ou de propriété.
You agree that your comments will not violate any right of any third-party, including copyright, trademark, privacy, personality or other personal or proprietary right.
Vous acceptez que vos commentaires ne violeront aucun droit d’un tiers, y compris le droit d’auteur, la marque, la confidentialité, la personnalité ou tout autre droit personnel ou propriétaire.
You agree that your comments will not violate any right of any third-party, including copyright, trademark, privacy, personality or other personal or proprietary right.
Vous convenez que vos commentaires ne violeront les droits de tiers, notamment des droits d'auteur, des marques de commerce, la confidentialité, ou d'autres droits personnels ou de propriété.
You agree that your comments will not violate any right of any third-party, including copyright, trademark, privacy, personality or other personal or proprietary right.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny