violent

Le violent, l'histoire et la culture sont tous représentés ici.
The violent, the history and the culture are all represented here.
Après toutes ces années de passivité, vous êtes devenu trop violent.
After all these years of passivity, you've become too violent.
L'aspect de nombreux animaux a changé pour devenir violent et agressif.
The appearance of many animals changed to become violent and aggressive.
La région est demeurée un endroit violent jusqu'environ à 1960.
The region remained a violent place until around 1960.
Le capitaine Nemo acheva sa phrase par un geste violent.
Captain Nemo finished his sentence with a vehement gesture.
Dans le même temps, l’extrémisme violent est en hausse.
At the same time, violent extremism is on the rise.
Ces actes lâches violent toutes les normes internationales et la dignité humaine.
Such cowardly acts violate all international norms and human dignity.
Cela peut rendre le processus plus facile et plus harmonieux, moins violent.
It can make the process easier and more harmonious, less violent.
Et elle était plus grande, beaucoup plus lourd et violent.
And she was taller, much heavier and violent.
Est-il naturel d'être violent au sens psychologique ?
Is it natural to be violent in the psychological sense?
Les personnes qui violent les lois du roi sont immédiatement punis.
People who violate the king's laws are immediately punished.
Ok, tu peux regarder la TV, mais rien de violent.
Okay, you can watch TV, but nothing violent.
Je comprends que ce que tu traverses est très violent.
I understand that what you're going through is really intense.
Elle me donna un coup violent dans la jambe droite.
She gave me a hard kick on my right leg.
Avec cinq enfants et un mari violent, Hamed avait perdu tout espoir.
With five children and an abusive husband, Hamed had lost all hope.
Cela se produit le plus souvent après un incident violent.
This occurs most often after an abusive incident occurs.
Très probablement, la première chose que nous entendons est un déni violent.
Most likely, the first thing we hear is a violent denial.
Nous faisons, après tout, vivre dans un univers violent.
We do, after all, live in a violent universe.
Il a un caractère violent, et son mariage était un désastre.
He has a violent temper, and his marriage was a wreck.
Un nouveau plan violent à la dernière minute ?
A new, violent plan at the last minute?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
riddle