violate
- Examples
In case of violating this rule, charges may be applicable. | En cas de violation de cette règle, des frais peuvent s'appliquer. |
She has accused me of violating people with my ability. | Elle m'a accusé d'abuser des gens avec mon pouvoir. |
This would not apply to other sins such as violating Shabbat. | Cela ne s'applique pas aux autres péchés, comme violant le Shabbat. |
Somebody is using my content or violating my copyright. | Quelqu'un utilise mon contenu ou enfreint mes droits d'auteur. |
Any action violating these fundamentals must be condemned. | Toute action violant ces principes fondamentaux doit être condamnée. |
Eight persons have been arrested for violating this regime. | Huit personnes ont été arrêtées pour avoir violé le couvre-feu. |
Without that upfront notice, we could both be violating the law. | Sans cet avis préalable, nous risquerions d'enfreindre la loi. |
All actions violating international humanitarian law should be punished. | Toute action qui violerait le droit humanitaire international devrait être condamnée. |
So they're not willing to punish anyone for violating it. | Ils ne veulent donc pas punir quiconque pour l'avoir violée. |
One small problem is the fact that Google is violating copyright laws. | Un petit problème est le fait que Google viole des lois de copyright. |
SurveyMonkey will terminate accounts violating this prohibition. | SurveyMonkey fermera les comptes qui enfreignent cette interdiction. |
After violating the terms of his release he was detained again. | Après avoir violé les termes de sa libération, il a été de nouveau arrêté. |
Every State may invoke the responsibility of the State violating such obligations. | Tout État peut invoquer la responsabilité de l'État qui viole de telles obligations. |
Every State may invoke the responsibility of the State violating such norms. | Tout État peut invoquer la responsabilité de l'État qui viole de telles normes. |
If so, then it is probably violating number 7 above. | Si oui, alors il est probablement que cela soit en violation du numéro 7 ci-dessus. |
A rule of law violating the Fundamental Human Rights? | Une loi qui viole les droits fondamentaux de l'homme ? |
Accessing blocked sites may constitute violating certain laws in your area. | L’accès à des sites bloqués peut constituer une violation de certaines lois dans votre région. |
Does the user have a history of violating our policies? | L'utilisateur présente‑t‑il un historique d'infractions à nos politiques ? |
The company retains the right to terminate accounts violating this prohibition. | La Société se réserve le droit de résilier les comptes contrevenant à cette interdiction. |
Sovereignty should not provide a cover for violating human rights. | La souveraineté ne devrait pas permettre de masquer les violations des droits de l'homme. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!