venir
- Examples
Les premiers professeurs de danse vinrent d'Italie et de France. | The first teachers of dance came from Italy and France. |
Le matin suivant les femmes vinrent à l'aube (Luc 24 :1). | The following morning the women came at dawn (Luke 24:1). |
Ils sortirent de la ville, et vinrent à lui. | They went out of the town and came to him. |
Ils sortirent donc de la ville, et vinrent vers lui. | Then they went out of the city, and came unto him. |
Les frères Mayo vinrent rendre visite à Lister en Europe. | The Mayo brothers came out to visit Lister in Europe. |
Et ils vinrent à leur père, le soir, en pleurant. | And they came to their father at night, weeping. |
Deux épigones de la dynastie des Fantoni vinrent le remplacer. | Two eligones of the Fantoni dynasty arrived to replace him. |
Ce jour-là, plus de 100 personnes vinrent à la cérémonie. | That day, over 100 people came to the ceremony. |
Ils sortirent de la ville, et ils vinrent vers lui. | They went out of the city, and were coming to him. |
Puis vinrent les arguments de clôture avec la poursuite en premier. | Then came the closing arguments with the prosecution going first. |
Ce jour-là, plus de 100 personnes vinrent à la cérémonie. | That day over 100 people came to the ceremony. |
Deux mantrams vinrent de l'ashram d'Agastya, qui devinrent très bien connus. | Two mantrams came from the ashram of Agastya, which became very well known. |
D'autres dizaines de milliers vinrent étudier dans les madrasah pakistanais. | Tens of thousands more came to study in Pakistani madrasahs. |
Et ils vinrent dans le pays de Goshen. | And they came to the land of Goshen. |
D’autres dizaines de milliers vinrent étudier dans les madrasah pakistanais. | Tens of thousands more came to study in Pakistani madrasahs. |
Et ils vinrent et se présentèrent devant le roi. | So they came in and stood before the king. |
Son parking était plein et maints gens vinrent voir mon exposition. | Its parking space was full and many people came to see my exhibition. |
Et ils vinrent et se présentèrent devant le roi. | So they came and stood before the king. |
Tous vinrent pour soutenir la Fondation Urantia et pour rencontrer les Trustees. | Everyone came to support Urantia Foundation and meet the Trustees. |
Puis vinrent les deuxième, troisième et autres générations. | But then came the second, third and later generations. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!