vin
- Examples
What would France be, for example, without its coq au vin? | Que serait la France sans son coq au vin, par exemple ? |
Arbois, followed by the description ‘vin de paille’, | Arbois, suivi de la mention « vin de paille », |
So what do you think we're gonna open at, vin? | Tu crois qu'on va faire combien à l'ouverture ? |
Hermitage, followed by the description ‘vin de paille’, | Hermitage, suivi de la mention « vin de paille », |
Of course, I would have to skip out on the vin. | Je ferais l'impasse sur le vin, bien sûr. |
“regional vin” in the case of table wines originating in Denmark,’ | “regional vin” pour les vins de table originaires du Danemark, » |
Starting from vin to vout rise to 90% | Mme À partir du vin à la hausse de vout à 90 % |
Who could honestly say they've never heard of the unmissable beef bourguignon or coq au vin? | Qui peut dire qu'il n'a jamais entendu parler de l’incontournable bœuf bourguignon ou du coq au vin ? |
Among the typical products in Castiglion Fibocchi, there are vin santo, olive oil, `zolfino` beans. | Parmi les produits typiques de Castiglion Fibocchi, nous vous rappelons le vin saint, l`huile d`olive extra-vierge, les haricots `zolfino`. |
Table wine, “vin de pays”, wine of over-ripe grapes and grape must partially fermented with GI | Vin de table, “vin de pays”, vin de raisins surmûris et moûts de raisins partiellement fermentés avec IG |
That's why Atelier du vin offers items and collections to suit all tastes and all budgets. | Voilà pourquoi L'Atelier du Vin propose des articles et des collections qui répondent à tous les goûts et tous les budgets. |
Tradition, innovation, simplicity and solidity are the characteristics that jump immediately to the eye observing and handling all products by Atelier du vin. | Tradition, innovation, sobriété et robustesse sont les caractéristiques qui attirent tout de suite l'attention dans les produits L'Atelier du Vin. |
30 milliequivalents per litre for quality wines psr meeting the requirements to be described as “vin de paille” and “vin de glace”;’. | à 30 milliéquivalents par litre pour les v.q.p.r.d. luxembourgeois qui remplissent les conditions pour être désignés par les mentions “vin de paille”, et “vin de glace”. » |
Still about innovation, we want to remind that the Atelier du vin team is made up of a multiplicity of high-level professionals: creative, industrial graphics, publishers, researchers. | Toujours dans l'innovation, l'équipe de L'Atelier du Vin est composée d'une multitude de professionnels de haut niveau : des créatifs, des designers industriels, des éditeurs et des chercheurs. |
That is a challenge that this Union must meet and I am afraid, President-in-Office, one that we must meet before we offer you your vin d'honneur. | Il s'agit d'un défi que cette Union doit relever et je le crains, M. le Président en exercice, un défi que nous devrons relever avant que nous ne vous offrions votre vin d'honneur. |
The inspiration for the creation of objects that accompany the taster from the cellar up to the table, comes directly from vintners that regularly collaborate with Atelier du vin. | L'inspiration dans la création des objets qui accompagnent le dégustateur de la cave à vin jusqu'à la table, vient directement des viticulteurs que les experts de L'Atelier du Vin consultent régulièrement. |
Luxemburg wines entitled to a protected designation of origin and described by the terms ‘vendanges tardives’, ‘vin de glace’ or ‘vin de paille’, | les vins luxembourgeois ayant droit à une appellation d’origine protégée et désignés par les mentions « vendanges tardives », « vin de glace » ou « vin de paille » ; |
That is the case for example with wine supplied a long time after the conclusion of a contract of a speculative nature where the value is dependent on fluctuations in the market (‘vin en primeur’). | C’est le cas par exemple du vin fourni longtemps après la conclusion d’un contrat à caractère spéculatif, dont la valeur dépend des fluctuations du marché (vin en primeur). |
30 milliequivalents per litre for quality wines psr meeting the requirements to be described as ‘vin de paille’ and ‘vin de glace’. | à 30 milliéquivalents par litre pour les v.q.p.r.d. luxembourgeois qui remplissent les conditions pour être désignés par les mentions « vin de paille », et « vin de glace » ; |
After the land is set aside, one hectare under vine could produce 50 hl of table wine or ‘vin de pays’ (average area yield), i.e. a turnover of between FRF 12500 and FRF 17500/ha. | Après la mise en gel, l'hectare de vigne a pu produire 50 hl en vin de table ou de pays (moyenne agronomique départementale), soit un chiffre d'affaires allant de 12500 FRF à 17500 FRF/ha. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!