laisser

Quelqu'un vient de laisser ça pour toi.
Someone left this for you.
Une femme vient de laisser ça pour vous.
A woman just left this for you.
Quelqu'un vient de laisser ça pour toi.
Someone just dropped this off for you.
Il vient de laisser un message.
He just left a message.
Il remarque qu’il a toujours un “corps”, mais un corps d’une nature très différente avec des pouvoirs très différents de ceux du corps qu’il vient de laisser derrière lui.
He notices that he still has a 'body', but one of a very different nature and with very different powers from the physical body he has left behind.
En accordant la décharge, la majorité de ce Parlement vient de laisser s'envoler cette chance et malheureusement, la Commission européenne est une fois de plus parvenue à se faire accorder un laissez-passer pour faire n'importe quoi durant les deux années à venir.
By giving discharge, the majority in this Parliament has let this chance slip, and, regrettably, the Commission has once more succeeded in obtaining a licence to mess about for the next two years.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay