se dire
- Examples
Tu sais ce que tu viens de me dire ? | Do you realise what you said? |
Tu viens de me dire que tu m'aimais. | You said that you loved me. What else? |
Tu viens de me dire que tu m'aimais. | You said that you loved me. |
Wow. Qu'est-ce que tu viens de me dire ? | Wow. What did you just say to me? |
T'as entendu ce qu'il viens de me dire ? | Did you just hear what he just said to me? |
Harvey tu viens de me dire que tu preparais un coup. | Harvey, you just told me that you're planning a coup. |
Tu viens de me dire que c'était une idée super cool. | You just said this was a really cool idea. |
Tu leur dis ce que tu viens de me dire. | Now you tell them what you just told me. |
Tu viens de me dire un autre secret ? | Did you just tell me another secret? |
Laisse Selig me dire ce que tu viens de me dire. | Let Selig tell me what you just told me. |
Et tu viens de me dire que je te plais. | And you've just told me that you like me. |
C'est fascinant, mais tu viens de me dire que le bunker avait explosé. | This is fascinating, but you just told me the hatch exploded. |
Tu viens de me dire d'emmener un ami. | You just told me to take a friend. |
Tu viens de me dire que tu n'avais pas peur. | But you just told me you weren't scared. |
Pourquoi tu viens de me dire ça ? | Why did you just tell me that? |
Tu viens de me dire un truc gentil ? | Did you just say something nice to me? |
Ne dis pas à Gill ce que tu viens de me dire. | Don't tell Gill what you've just told me. |
Tu viens de me dire que tu m'aimais, hein ? | You just said you loved me, right? |
Qu'est ce que tu viens de me dire ? | What did you just say to me? |
Dis lui ce que tu viens de me dire. | Tell him what you just told me. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!