donner
- Examples
Tu viens de donner notre adresse à qui ? | Who did you just give our address to? |
Quand tu viens de donner un mine d'or le mauvais gars. | When you just gave a gold mine... to the wrong guy. |
La réponse formelle est nécessairement celle que je viens de donner. | The formal response must be the one I have just given. |
Je viens de donner la seconde dose. | I just gave the second dose. |
Je viens de donner lecture de ce qu'a dit le Secrétaire général. | I have just read the Secretary-General's words verbatim. |
Je viens de donner ma permission. | I've just given my permission. |
Je viens de donner la réponse. | I've just given away the answer. |
Je viens de donner ma déclaration. | I just gave my statement. |
Je vous renvoie à la réponse que je viens de donner à M. HabsburgLothringen. | I would refer you to the answer I have just given Mr Habsburg-Lothringen. |
La réponse que je viens de donner sera confirmée par écrit dans les prochains jours. | The answer I have given today will be confirmed in writing shortly. |
Je n'ai pas d'explication. À part celle que je viens de donner. | Look, I have no explanation. Apart from the one that I've given you. |
La, en fait, c'est l'état de toute la démo que je viens de donner. | Here, in fact, is the state of all the demo that I just gave. |
L' exemple que je viens de donner illustre clairement les distorsions de concurrence. | This example of mine is a clear depiction of the distortion of competition. |
Je viens de donner suite aux instructions que ma délégation a reçues au début du printemps 1999. | I have just carried out the instructions that my delegation received in the early spring of 1999. |
- Je viens de donner l'heure. | Jill, I just gave them the time. |
Le site officiel est kernel.org, mais dans la mesure du possible, utilisez s'il vous plaît celui que je viens de donner. | The official site is kernel.org but please use the above if you can. |
Nous considérons que, hormis les précisions que je viens de donner, il ne faut ajouter aucune autre condition. | We consider that, apart from the matters I have just mentioned, no other conditions ought to be added. |
. - Je maintiens la réponse que je viens de donner en ce qui concerne le droit européen. | . I stand by the answer I have just given in terms of European law. |
Je souhaite que la position de la Syrie dont je viens de donner lecture soit consignée dans les documents officiels du Conseil de sécurité. | I wish the position of Syria that I have just read out to be reflected in the official records of the Security Council. |
Comme il ressort de la réponse que je viens de donner, l'Union - c'est un fait - est active dans ce domaine. | Of course the Union is doing a great deal, as I made clear in my reply to the honourable Member. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!