viens d&

Je viens d’avoir un très aimable appel du sénateur McCain.
I just received a very gracious call from Senator McCain.
Le livre que je viens d’écrire sur mon expérience en Irak a provoqué un débat.
The book I just wrote about my experience in Iraq has prompted a debate.
La barre d’espace que je viens d’appuyer fait parti de mon ordinateur.
The space bar which I just pressed is part of the laptop computer.
Tu viens d' y revenir non ? !
You just came back from there!
Je viens d’acquérir un produit Salomon, comment puis je être sûr de son authenticité ?
I just purchased a Salomon product, how can I be sure it's genuine?
La solution au problème que je viens d’évoquer est contenue dans les textes susmentionnés.
The solution to the problem that I have just explained is contained in the afore-mentioned texts.
Dans un de vos discours que je viens d’écouter, vous faites référence à la Réalité Inférieure.
In one of your lectures I just listened to you mention the Inferior Reality.
Karl nous accueille, et je viens d’expliquer ce qui se passe et comment il est avec Sarka.
Karl welcomes us, and I just explain what is happening and how it is with Sarka.
Je viens d’arriver ici.
I just got here.
Je viens d’installer la ScoopFree Ultra et le râteau bouge à peine quelques centimètres avant de s’arrêter.
I just set up ScoopFree Ultra and the rake only moves a few inches before stopping.
Je viens d’acheter PC Reviver et ai pas reçu une confirmation d’achat avec les détails nécessaires.
I just purchased the product and have not received a purchase confirmation with the necessary details.
Pour toutes ces raisons que je viens d’évoquer, j’estime que cette question revêt une importance extraordinaire.
For the reasons I have just mentioned, I consider this to be incredibly important.
Je suis quelque peu préoccupée par le ton de plusieurs commentaires que je viens d’entendre.
I am rather concerned about the tone of some of the comments that I have just been hearing.
Je viens d’acheter le produit et je n’ai pas reçu de confirmation d’achat avec tous les détails nécessaires.
I just purchased the product and have not received a purchase confirmation with the necessary details.
La série d’amendements déposés par mon groupe vise à rectifier les problèmes que je viens d’exposer.
The set of amendments tabled by my group represents an attempt to rectify the problems I have just mentioned.
La perspective que je viens d’essayer de souligner requiert de manière urgente un nouvel ensemble de règles.
The perspective that I have just tried to outline makes an improved set of rules urgently necessary.
Notre ambition d’intégrer l’Union européenne nous impose de réaliser des progrès dans les réformes que je viens d’énumérer.
Our ambition for European integration requires us to make progress in the reforms that I have just listed.
Je suis absolument scandalisée par ce que je viens d’entendre sur l’attaque du droit à l’adoption.
I am absolutely outraged by what I have just heard said about the right to adopt being under attack.
Nous vivons de beaux moments au sein de cette Assemblée et je viens d’en apprécier un à l’instant.
There are fine moments to be had in this House, and I have just enjoyed one of them.
Mais je souhaitais souligner les difficultés qui sont essentiellement liées au problème que je viens d’exposer.
But I would like to underline the difficulties, which are mostly related to the issue to which I have just referred.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
April