Les... gens de la fourrière viennent de partir.
The... people from Animal Control have just left.
Désolé, tous les inspecteurs viennent de partir.
Yes, but the inspectors are already on their way.
Non, ils viennent de partir.
No, they just left.
Oui, ils viennent de partir.
Yeah, they just left.
Mes amis viennent de partir.
My friends just left.
Les flics viennent de partir.
The cops were just here.
Les déménageurs viennent de partir.
Actually, the movers just left.
Les policiers viennent de partir.
The police just left.
Ils viennent de partir.
They all just left.
Oui, ils viennent de partir.
Yeah, you just missed them.
Les flics viennent de partir.
The cops were here.
Ils viennent de partir.
They've just left.
Ils viennent de partir.
They were just here.
Les déménageurs viennent de partir.
You just missed the movers.
Ils viennent de partir.
Yeah, they just left.
Ils viennent de partir.
No, they just left.
Ils viennent de partir.
They must've just left.
Ils viennent de partir.
They should still be around here.
Ils viennent de partir.
He just took off.
Ils viennent de partir.
She just took off.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cloak