connaître

Cela nécessitera aussi une plus grande coopération avec les pays du sud de la Méditerranée qui viennent de connaître des révolutions.
It will also necessitate greater cooperation with the Southern Mediterranean countries that have undergone revolutions.
Le deuxième nouvel élément bienvenu est la « boîte à outils », conçue pour les pays qui viennent de connaître la levée d’un embargo sur les armes.
The second welcome new element is the ‘toolbox’, intended for countries where an arms embargo has just been lifted.
La prépondérance de l'attitude "politiquement correcte" sur la réalité humaine et la conviction que cette attitude réglera le sort du monde figurent parmi de nombreuses choses qui viennent de connaître une fin brutale.
The dominance of political correctness over human reality, and the belief that it can solve the world's problems, may be one of many things which has just come to an abrupt end.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle