verts

But ideally they should be used in parks and on verts where they really unveil their full potential.
Mais idéalement, ils devraient être utilisés dans les parcs et les verts où ils dévoilent vraiment tout leur potentiel.
But the younger skaters have also started to shred the streets, bowls, and verts with these old school boards.
Mais de jeunes riders ont aussi commencé à s'éclater sur les rues, les bowls et les verts avec ces vieilles planches.
So, our task is ridiculously simple, we just add both lists contents to the verts and faces of a blender mesh.
Donc, notre tâche est ridiculement simple, nous ajoutons juste les deux listes des sommets et faces comme un maillage de Blender.
Numbers that start 0800, 00800, 0804, 0805, 0809 are considered numéros verts and calls to these numbers are free from a fixed phone line.
Les numéros qui commencent par 0800, 00800, 0804, 0805, 0809 sont des numéros verts et les appels vers ces numéros sont gratuits pour l'appelant depuis une ligne fixe.
We hope that you have been out there riding your favorite parks, verts, and streets all season doing cool tricks and practicing to improve your skills.
Nous espérons que vous avez roulé à travers vos parcs et vos rues préférés tout au long de la saison en faisant des tricks cool et en vous entraînant pour améliorer vos compétences.
Distribution of answers submitted by Europe Écologie Les Verts.
Répartition des réponses soumises par Europe Écologie Les Verts.
Distribution of answers submitted by Europe Écologie Les Verts voters.
Répartition des réponses soumises par les électeurs d’Europe Écologie Les Verts.
The Verts/ALE Group will therefore vote against this report.
Le groupe des Verts votera donc contre ce rapport.
The Verts/ALE Group has been condemning this for a long time.
Le groupe des Verts/ALE condamne cela depuis longtemps.
Located in Montbeliard, the Aux Relais Verts is easily accessible by the A36 motorway.
Situé à Montbéliard, l ?hôtel Aux Relais Verts est facilement accessible par l'autoroute A36.
The Verts/ALE Group cannot support it.
Le groupe des Verts/ALE ne peut dès lors le soutenir.
So we will support the amendments tabled by the Verts/ALE Group on this.
Nous soutiendrons donc les amendements déposés par le groupe Verts/ALE à ce sujet.
The amendment by the Verts/ALE Group talks of a statute for Members' assistants.
L'amendement du groupe Verts/ALE parle d'un statut des assistants des députés.
Perhaps it is not such a surprise, coming from the Verts/ALE Group.
Ce n'est peut-être pas une grande surprise, de la part du groupe des Verts/ALE.
We in the Verts/ALE group would like to see better results in this area.
Le groupe Verts/ALE aimerait voir des résultats plus convaincants dans ce domaine.
B5-0609/2002 by Mrs Lambert and others, on behalf of the Verts/ALE Group, on Bangladesh.
B5-0609/2002 de Mme Lambert et autres, au nom du groupe Verts/ALE, sur le Bangladesh.
The Verts/ALE Group has therefore submitted Amendment No 20.
C'est la raison pour laquelle le groupe des Verts/ALE a déposé l'amendement 20.
For this reason my Group intends to support some of the amendments by the Verts.
Pour cette raison, mon groupe entend soutenir une partie des amendements des Verts.
We, the Verts/ALE Group, supported it.
Au sein du groupe Verts/ALE, nous l'avons soutenu.
As a result, there was some confusion in the vote by the Verts/ALE Group.
Par conséquent, il y a eu une certaine confusion dans le vote du groupe des Verts/ALE.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict